옛날 어느 마을에 홀어머니와 일곱 아들이 살았어요.
+ D) m3 f1 j* m% x/ Y* f' s5 @$ C% N
6 I5 \& O0 J1 e. X( D" E% P从前有座村庄里居住着一位母亲和他的七个儿子.
9 J. m* n& N- \5 n, i% e( B* j) C- P. G
효성이 지극한 일곱 아들은 겨울에는 어머니가 추우실까봐 번갈아 가며 방에 불을 때드렸어요
' i& j; W f$ r/ R0 H- t/ c. q6 g4 S1 U: j' j) }6 a. H
七兄弟非常孝顺,冬日里为了避免母亲受冻,七个人轮流在屋子里为母亲烧火盆. 7 b6 x6 G& A; `4 ?# T6 y
( w% B( g4 N. _5 P% m/ I그런데도 어머니는 아침마다 춥다고 하셨어요.
) A6 f) Z( b: D! O: B' j6 Q- t% C1 }3 E6 k2 e
尽管如此,每天早上母亲还是说冷.
. n$ m0 F7 ^5 X- ~1 F$ i! f# d
일곱 형제는 그 까닭을 몰라 답답하기만 했어요.
" X! _2 @5 [4 ^; Q0 g) [8 E* q1 M6 G
/ y9 M" X" { e% a6 s9 M4 A# C
8 L. R0 D# f7 @* t& h七兄弟百思不得其解。 ' b/ D7 g& p6 j* f8 k* r
, }! l; @& j6 L! \6 _2 U그러던 어느 날 밤, 큰아들이 자다가 잠이 깨어 보니 어머니가 방에 계시지 않았어요. 0 @5 Q- i2 o% N1 C# [
9 B7 [2 o/ l3 p8 e, ~( K- {' e# h
一天夜里,大儿子睡醒后发现母亲不在屋子里。 / ]$ n6 j+ s! G- }2 D
: u5 d) y% \6 |- y" c+ p4 P3 n' V
어머니는 새벽녘이 되어서야 슬그머니 방문을 열고 들어오셨어요.
: h1 z2 i9 \$ u1 j' p6 y! a" K5 L
2 w+ }8 ~2 e) R' L, }: A直到黎明时分母亲才悄悄推开房门走进来 % R( ~& `. ~4 K& L7 q- P2 \* t8 K8 o
& y0 x7 a S; P" ?, p& ^# ~8 j
‘어디를 다녀오시는 걸까?’ # u' s( k& q! P+ Q, [7 P- t; Q( c9 p
4 o v5 _1 t5 i' ?
“这是去哪里了?” ; e _1 M+ k4 y5 d" ?! h9 M
$ y) _) J2 B7 m% A5 F다음 날 밤, 큰아들은 누워서 자는 척하고 있다가 어머니의 뒤를 몰래 쫓아갔어요. 2 P( R. }' o/ S) m1 f4 Z
: }( o" B6 n9 e* }: _7 |# }7 ?3 \' g. w! y4 s第二天晚上,大儿子假装睡着,然后偷偷跟在母亲后面去去探个究竟 * R+ ^( g% l% q" `
# e# L2 B2 S! r ?& E H: g
어머니는 산길을 지나 개울을 건너가셨어요.
. f" p& e* m7 x+ M# m3 P
+ `4 J3 K% C5 g母亲走过山路,淌过了小溪. 9 w. m3 ?" [) ^: e0 z4 r
3 O, g$ S% v3 ?* e
큰아들도 신발을 벋어 들고 개울을 건너려고 하는데 |