큰 고기와 작은 고기
+ E8 K" b p( a6 e2 o 大鱼与小鱼 , c; y3 N0 L+ P9 q
어부가 바다에 친 그물을, 여러 가지 고기로 가득 채워 끌어올리기 시작했다. 渔夫在海边撒网,拉上了满满一网鱼。
- A! a& {+ f9 n1 f6 B
* B: U% t* |0 x, X1 ?, q 작은 고기는 그물코 사이로 도방쳐 다시 바다로 돌아갔는데, 커다란 고기는모두 붙잡혀 배 안으로 끌어 올려졌다. 小鱼从网眼里漏出来逃跑了,大鱼都被网住了,运到船上。9 `+ M; w& Q3 J3 I. T* M
这篇小寓言告诉我们的一句哲理:
# j4 x: A! }8 H 이 이야기는 ˝우리들이 하잘 것 없는 것으로 생각되는 것이 종종 안전의 원인이 된다.˝라는 것을 보여준다.
) h$ c. t) A, ^5 s* O! Q ˝Our insignificance is often the cause of our safety.˝
o, R' J' h0 W 这个故事说明了“一些被我们忽视的东西却往往是保证我们安全的因素。” |