不完全名词:表示事物的것,바것/ V8 W: F1 \9 x# n- G) O7 k
(1)接在体词或其它定语之后,表示抽像的东西、事物、现象、性质等。如:
1 h+ ^; h, d6 z6 @3 \0 W+ Z! k 이것은 나의 것이다. 这是我的. z3 Q! g8 \$ h4 J5 v: m4 |6 r
숙희는 아는 것이 많다. 淑姬知道的事很多
- o7 w* G) i- ^6 ~0 K( ^/ r8 s 나는 아버지가 오시는 것을 보았다. 我看见爸爸来了。0 L. _) i1 h/ J1 @+ V. c: C ]$ ]
(2)用在规定词尾之后,把它的定语所包含的意思概括出来,使之成为句子的某一成分。. M4 n' R& W' L8 i
(3)接于规定词尾后,构成“는(ㄴ,은,던)+것이다”格式,对前边的词包含的内容表示确信、肯定。相当于汉语的“……是……的”。7 t. _" p0 \- p4 T, L8 t. p% M/ ?
그의 의견은내일 가자는 것이다. 他的意见是明天去
) Y* T% a8 L; S. a. H (4)接于规定词尾“ㄹ”之后,构成“ㄹ(을)+것이다”格式,表示推测,即“大概”、“可能”的意思。如:0 l& B. c1 ]9 }) j4 e4 S
내일 비가 올 것이다. 明天可能下雨
9 I7 A# }! y, c& J6 W- t' b( ` 有时表示推测的同时,有强烈的肯定语气
n% ^- F* ^( N9 J3 | (5)接于规定词尾“ㄹ”后,松成“ㄹ(을)+것”格式,表示命令6 X7 K/ j" z w- B% n
교실에서 떠들지 말것. 教室外内禁止喧哗
3 |/ j6 G0 r) S+ m. R; ] 此外还构成“것 갈다”格式,在表示推测的同时,还有“好像……似的”意思。8 ?) V' X5 h( e: k; u0 B
아마 내일 눈이 올 것 같다.看来明天可能要下雪。1 [% D: }5 y+ S3 S9 O
바
8 z H: E) W" o1 } 接在规定词尾之后:
f: ^3 ?4 t5 s B0 e( m (1)表示(上述内容的)“方式”、“方法”。
. d% o9 J- X% X 이 문제에 대하여 제가 생각하는 바를말씀 드리겠습니다
$ Y; ^0 @1 g; S# J/ `2 K 谈谈我对于这个问题的想法。( h: s+ P7 K9 C
(2)表示(上述内容的)“事情”) w \ r/ E5 {/ C# B! \( c* C: ~
저도 그 소설을 읽어본 바가 있습니다.9 r1 B4 U" A2 c- f. L' Z( {
我也曾读过那部小说! f9 T$ b) K" } x
(3)以“ㄹ(을)바에는”的格式表示“既然……就”的意思。5 l* I" g- T9 Z8 u C
아버지는 나에게 일을 할 바엔 잘하라고 하셨소.爸爸对我说,要干就干得好一些。) l) D% d f+ w% l7 k. A
이래도 안되고 저래도 안될 바에는 그만둡시다.2 k2 Q8 R& H* H6 a% g) ~; V, X
既然这样那样都不行,就算了吧。
# C$ \7 q' h3 ~; _% q1 j+ z2 T (4)表示“上述内容本身”,这时,通常相当于汉语的“所……”。
7 _7 ?4 e. n) Q) u2 U9 D (5)(接于与说话有关的内容后面),以“……바입니다”格式表示强调、庄重、客气的语气。
' o: J8 ]2 `" y! M% q 나는 당신들에게 충심으로부터 감사의 뜻을 표하는 바입니다.) f' N4 G( T w8 X$ \; k2 z
我谨向你们表示衷心的谢意 |