아(어,여)대다$ n3 i9 _6 l& Y& m
( q# a4 i7 I. {7 O" e9 S! ~用于部分动词的末尾,表示反复进行的动作程度之深。相当于汉语的“猛…”、“狠…”、“…不休”这一类的意思。如:
7 I; Q2 f4 L8 `# T* h) J' e
$ R' @/ P& o% ? Y% V( ]6 ?그 애는 어머니한테 이야기를 해달라고 졸라댔어요.
$ E3 }/ @# Y9 g. r/ c
1 d0 A" e3 {, y' V! H+ ~/ J+ W那孩子不住地缠着妈妈要她给讲故事。
; k r/ o, g' C7 _0 Q$ Z. d
# h- u6 F( e# E+ E" l, O: M개가 짖어댔다. 狗叫个不停。
2 j1 y% G$ |# g$ U* Z7 e4 ^: ?/ o& m6 k$ \, y) Z' g1 _ ?) E f
其它如:6 Y: H6 J0 |3 B5 D
( V3 ]5 x& n5 _; p: n% W웃어대다(笑个不停)' i/ l1 C8 C: b
; {; J! L: b' @( C, q; R7 a6 b9 j
울어대다(哭个不停)
5 _, c; w- P- O m* r
$ K/ i+ @, H/ t먹어대다(猛吃) N% P3 z1 u* e# Y; e. w
) }5 k" n [9 P4 M8 ?' o) n
족쳐대다(狠揍) |