第十章 格助词5
$ S( I# S( ^2 \7 o4 K" Q1 `( S* R 11.副词格助词“에서”的用法& ^+ q8 K. _* s) T
1)“에서”表示动作所进行的场所。它的谓语必须是动词,相当于汉语的“在”。2 I$ }9 \ K7 Y, H: M6 x7 h
그는 땅바닥에서 잠을 쿨쿨 자고 있다.
6 M5 }/ `" ?5 s V6 f( L 他躺在地上呼呼睡大觉。/ Z: y) }: i$ z' \
전번에 이 강에서 괘물이 나타났대요7 m5 m5 o8 ^/ r3 P; l, a
听说上次在这条河里出现过怪物。7 T( c s$ C9 a6 R q3 {- k
밖에서 놀던 아이는 부르는 소리에 집으로 뛰여 들어왔다.$ v6 ^! n) ?! y- P) [: e
在外边玩儿的孩子,听到叫声跑进了屋里。
9 Z$ ^, I- w6 L9 }5 U4 g; { 2)“에서”表示行为的出发点。相当于汉语的“从”。6 {# n0 A3 m$ y- j
자가용을 몰고 여기에서 출발하면 두 시간이면 도착할 수 있어요.
* z4 X7 x M! o5 {! M5 C 从这里出发开私家车去两个小时就能到。3 `, H* ~% ^. i Y, m2 b9 P/ _% p# p- q1 Q
집에서 몇 시에 떠나려고 합니까?
' b" V. d/ K7 Z \6 B 想从家里几点出发。
2 }3 @+ i) |) {$ ^3 _# _ n0 p 여기서 가면 시간이 얼마나 걸려요?; L1 X+ a, d3 }# }+ c! R% {
要从这里走需要多长时间?& a' K$ x6 W/ A) H$ a
3)以“-에서……까지”的形式表示范围。
+ E; P& D0 k; h- e: P8 ]- y6 n- x 점심 시간은 열한 시 반에서 열두 시 반까지예요.
: {5 p# c7 e7 y0 o8 h! _. C 午餐时间是从11点半到12点半。
* ]6 g' b2 _8 `, N3 M/ V$ J5 Y Q7 k 집에서 회사까지는 3km입니다.
o" t4 |: D" ? 从家到公司是3公里。% l/ Q$ x O) q+ O4 r/ ^
4)“에서”表示说明对象的所属范围。谓语一般不是动词。( V% C2 D* x3 ~1 I$ Y3 d
강하고 대담함은 삶에서 없어서는 안되는 중요한 태도이다.
7 c: Q6 H) v' \2 W3 E 在人生中必不可少的心态是坚强而大胆
t! D* v9 p+ o! [8 F" K, B: w* i 중국의 국토면적은 세계에서 3위를 차지한다.
/ l; r7 h4 i: W# N- g( |5 u 中国的国土面积占世界第三。
! b- k* p' W* Y- x3 L2 i, a' r! n( K 지금 중국에서 인기가 제일높은 배우는 누구세요?
$ K( Z- Y# e4 V) I i' [( j: l 现在在中国最有人气的演员是谁?$ l# c1 {# ?6 d3 W
5)“에서”表示行为的动机或原因) v! }& J7 Q5 H
사랑하는 마음에서 나오는 용서만이 사람을 변화시킨다.
% |9 A3 m' S E 出自爱心的宽容,才能改变一个人。8 A Z* c% | Y/ |" m
감사의 마음에서 말씀 드리는 것입니다.
3 ~' s8 n2 A/ t- T4 k0 V 出自感谢的心情说的话。
$ Y: Q% s. k n! |$ ~4 c' Z 6)“에서”用在表示集体或组织的名词后,表示行动的主体。
* {6 A: d8 J7 j( e2 G: j4 L 정부에서 실시한 조사 결과를 발표하였다.
! x& D1 S$ N9 G. H% s: Q 发表了由政府调查的结果。
( _# I! n9 h: w( e/ ^ 회사에서 외국으로 담판 대표를 파견하였다.! V( S9 T" M2 e9 z+ ?
公司向国外派出了谈判代表。
+ b" `$ a6 \8 n8 x. b0 r8 X" u 注)1)在口语中,“에서”在开音节和收音“ㄹ”后可以缩略成“서”。如:( j! T0 [7 h$ E r' s: U3 H
파티는 어디에서 합니까?---------파티는 어디서 합니까?7 A1 [! m0 v+ \4 Q6 H+ F' G) K
聚会在哪儿举行。
# b3 J" a3 A8 q& L, h3 u/ ] 그러면 그기에서 만납시다.-------그러면 그기서 만납시다.
# X1 v* \" h8 C" z4 b% b) R, C' m 那么就在那里见面吧。 |