a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 73|回复: 0

[韩语语法] 被动态的意义和用法

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:50:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
被动态的意义和用法 被动句中的主语是谓语动作的承受者,而充当谓语的被动态动词则往往表示一种自然现象、或无必要说出该动作进行者的人为现象,也可表示动作完成后存留的结果状态或可能性。被动态常用于下列几种情况:
0 \7 W3 _- U- f
1 h8 [# x$ N+ B% Q8 U6 \3 [" x1)当我们不知道谁是动作的进行者,或者没有必要指出谁是动作的进行者时。如:
0 N% \$ u4 w5 _8 i2 O8 ]) F7 D
* R, Z4 Q; [3 C/ o포도덩굴에 포도가 주렁주렁 달렸다.
3 C. r3 {" h/ A3 K! h5 ~9 X
# _5 y$ e% H* r葡萄藤上挂着一嘟噜一嘟噜的葡萄。(自然现象)$ y( R# R; d1 D9 c3 _  _
8 \* L* [5 m$ a8 ^9 O6 N; [
하늘에 먹장구름이 뒤덮였다. 天空布满了乌云。(自然现象)
: l- g0 Q! T! a: W% h" z
- J& p" R/ M, m6 Q+ [여기에는 대학교가 건설되고 있다. ; L3 A( a! z5 O$ C

1 N% v2 ^) u7 f  c! y这儿正在建大学。(不必说出动作进行者的人为现象)$ Y) N/ J3 z6 y) L+ b. y% r3 c7 Y

! Y2 g' a, n$ {. D새학기가 시작되었다. 新学期开始了。(无法说出动作进行者的人为现象)
: G' h# J! K! `7 ~  O' I# Q( X0 ^1 ^2 M( u7 c  g! e+ b! F# L
우리의 목적이 달성되었다.
0 b" i& F0 g, D' ]6 F5 R
5 Q# T$ w9 A9 D我们的目的达成了。(无法或无必要说出动作进行者的人为现象)1 }+ U2 [; ]5 g' J% s& s

2 V2 k9 n& k3 F, _" [이 문은 잘 열린다. 这门很好开。(可能性)
$ f" K9 C3 I: ]1 L) q" U# M* G3 _2 F0 |' P
거리가 멀어서 목소리가 잘 들리지 않는다.
: m$ Z* K' k- x$ y' w8 R$ ]8 B6 W: H6 p4 G( |: ~
거리가 멀어서 목소리가 잘 들리지 않는다.
; K! M( S3 p% X2 G$ @
* m( m  t. S+ m距离太远,声音听不清。(可能性)
) n: Q1 b6 v8 g+ Q$ x4 R1 j' h
/ w  D, z4 E  ?/ a" j- Y2)当说话者对动作的承受者比对动作的进行者更关心或更感兴趣时(这时,动作的进行者则可作为间接宾语在句子中出现)。如:
5 ~8 A' a8 m* O5 Q  i
. y) V8 `2 [1 {4 }7 x이러한 해석은 학생들에게 더 이해되기 쉽다.) d2 q/ a; u: @( O6 u+ @
, y: V2 Z( g' B# m4 R
这种解释更易为学生所理解。(重点在“这种解释”)
2 B! ^# X( H' p! U
! S* o! A9 T* `; g그도 친구들한테 끌려 선생님의 집으로 갔다.$ j" U2 q) @& V( P* k' t

- {; B. |) @: `% _3 i3 x* S1 M他也被朋友们拉着去了老师家。(重点在“他”)
% K$ h; H' {0 |1 J9 @/ W4 m4 O) i7 w; l  V
간첩은 공안기관에 체포되었다.间谍被公安机关逮捕了。(重点在“间谍”)/ r7 N* _* ?* \3 {( c; t' W, Y

5 t* h2 Z( m" a. W1 S5 ]/ @*一部分非活动体名词习惯上不用作被动句的主语。如说话重点在这个非活动体名词上,可把它放在句首,但整个句子仍是用主动句。如说“이 글은 우리가 썼다”,而不说“이 글은 우리에게 씌었다”。+ \, {3 P4 b: `, a

& Z" y+ Q; y' A6 e# P*“생각하다”、“여기다”、“느끼다”…等这一类表示心理感觉判断的动词也有被动态,即“생각되다”、“ 여겨지다”、“ 느껴지다”…等。这与一般的被动词所表示的意义有所不同。这一类动词的主动态表示说话者主观的判断,其被动态则表示根据客观情况必然得出的结论。如:0 s1 l0 k: |, \" S- w

2 }0 m+ Z. W% q, R" j나는 그의 말이 옳다고 생각합니다.我认为他的话是对的。(自己的判断)1 X: a6 ~9 W4 y) _" t! s0 t

/ ]( G8 s" \0 B. @그의 말을 듣고 나는 그의 말이 옳다고 생각됩니다. 听了他的话,我觉得他说得对。(根据他说话的内容自然而然得出的结论)
+ F3 n" A4 W7 }- e: K% G, H* l  Y/ d7 l2 \
나는 그가 꼭 성공하리라고 생각하였다.
+ F9 g& b" s6 ]6 c- q' r% A, H, z* W8 m7 H* P' j' ^- j
我想他是一定会成功的。(自己的判断)$ p( Y/ {+ `: H# y( w

/ C: C( @0 q/ M1 Y그의 노력하는 것을 보고 나는 그가 곡 성공하리라고 생각되었다.从他的努力来看,我想他是一定会成功的。(从客观情况自然而然得出的结论)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 21:23 , Processed in 0.159836 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表