单元2 制定假期计划
3 z" X) \/ T4 d& d( ^
# K; ~/ [: E: r( @( A' L
( T) k4 |8 B5 k5 a$ e7 A4 S2 Q6 u7 E# Q$ l3 I
방학 동안 뭐 했어? 你在假期里做什么了?
3 r8 w- F; N4 m+ l
% _7 _, V" X$ N! Y+ M8 P부모님하고 여행했어. 我和父母去旅行了。 5 |# Q7 s/ ~' {1 p& ~+ H% _: O5 P9 U$ U3 [
( [* [, g8 A$ T
어디어디에 가 봤어? 都去哪儿了?
% ~3 i0 C) t6 f4 i7 P6 C8 J% ]& w! V" J: Y9 {7 h( Y' k
제주도하고 경주에 갔어. 너도 제주도에 가 봤어? * z- ?9 T6 Z6 N5 T1 }) t! `4 S
5 r% F) f1 G$ z2 i( s! z' x$ ]) h
去了济州岛和庆州。你也去过济州岛吗?
9 j, ^8 s2 c/ `1 F& G% L
( b& H! d4 n( v# U4 h아니, 나는 아직 못 가 봤어. 不,我还没去过。 4 Z F, I8 X5 l
# T. \) M( J. g6 c. a
그럼 다음에 꼭 가 봐아. 아주 멋있어.那下次一定得去看看。很漂亮。
$ T9 w/ C% r. X6 }3 ]4 f3 e) M+ t; ]( q7 G i# B+ z
/ e! s# }: c4 B
- b( m8 `) I" M0 U U2 W+ {; e
当我们说以前做过某事时,用“봤어요”表示:
9 ^' E9 z: q4 T8 a2 }& L- X% {
* w' L' B6 A2 U) R/ q! t* v+ }- M
+ ?* l0 M9 \* h
8 }3 N3 l8 @) Y( |. s3 f2 `+ O1 }1. 서울에 가 봤어요. 去过首尔。
7 h. f( j- ]$ q
# k; u% ~6 R5 h& m; n; ^ Z2. 찬호 동생을 만나 봤어요? 你见过灿浩的弟弟吗?
' X( d% [- f# K4 r. n# S) Z2 U B) t
3. 이 책을 읽어 봤어요. 读过这本书。
2 {* \) G2 U8 [* S+ @9 K
- Y4 y$ Z7 i8 ^+ K- A' b4. 이 음악을 들어 봤어요. 听过这个音乐。 ' y6 p2 Z. w5 W x
9 f; Z) O" s, d5. 불고기를 먹어 봤어요. 吃过烤肉。 4 n3 Z+ P/ M$ t9 y* |2 k- `
8 R9 T; Q1 r; V3 i- m
6. 수미한테 전화해 봤어요? 你给秀美打电话了吗? # U7 V k4 P9 q/ n6 v4 h S
- L3 ?2 t7 B L' q" ^" {
}$ M" r3 n4 C' T/ }- }$ \) Y
6 I" l, k/ T$ f1 M& \ h5 H; j当我们推荐或建议某人做某事时,用“보세요”或“봐”表示。
5 @* d& I: ^. q. J7 i I$ x% e
( \- C; O, ]$ g9 N+ g
; v# b' c9 B4 S/ b' U: f' }
& Q+ k) X6 ` y I% T' U1. 민속촌에 가 보세요. 去民俗村看看吧。 y9 y6 F1 F- h3 o1 D. X8 V y; e
4 Q( M* W1 N! K0 D/ J3 K2. 이 책을 읽어 보세요. 看看这本书吧。
4 q0 m) T% E7 f$ V' R
' V6 X$ B y6 V* o: Q: [4 N5 L( R' L3. 수영을 해 보세요. 游泳吧。 7 r6 u. M7 C/ J: {) c/ L( J
+ |, @1 E- v: P \3 [( Z e6 n- w4. 민속촌에 가 봐. 去民俗村看看吧。
& X5 D! Q2 I; I0 e0 y
2 ]/ J. ^0 R: \+ F5. 이 책을 읽어 봐. 看看这本书吧。 - x4 D- C; o& \% \
+ F. a0 B5 E4 }% k
6. 이 떡을 먹어 봐. 尝尝这个糕吧。
8 r h/ S" B, m& e. z2 [$ |
5 m: T l3 Y2 N6 E$ A3 g# y3 S4 j$ w1 }+ M9 x$ p U. l
5 W- i- o5 T/ E9 ~问答:
7 g4 i. v& H8 W" Z7 E, L m
$ ?+ n# k' [6 o2 ]% J' Y& C# T, h9 F/ ~) W
/ n8 D2 Z! Z- F, G5 r
1. 서울에 가 봤어요? 你去过首尔吗?
$ W- k# W3 T9 m' q4 C4 M. |/ [6 \8 \6 r0 l
아니오, 아직 안 가 봤어요. 不,还没去过。
. c# y% i2 v% g
/ G) v& l% _4 B, q d; `: }. B그럼 꼭 가 보세요. 아주 아름다워요.那一定得去看看。
7 C, T# P: ?: w1 J4 N: t$ X! l6 G, k- A
2. 이 책 읽어 봤어요? 你看过这本书吗?
8 t$ }3 D, e1 z, P" Y2 R; `' p8 v! n4 v
아니오, 아직 안 읽어 봤어요. 不,还没看过。 ( B2 J s6 _6 H7 X, ^( q
- ~& ?& n2 i; D' @* d그럼 한번 읽어 보세요. 아주 재미있어요.
9 h6 M6 t" ^% j4 ~& g
; t7 ]) M2 }# j! V6 I- C/ ^那一定要看一下。很有意思
; t( m, f# L; v+ D
% L( {+ m7 A* B$ @2 ?; r8 o8 y4 `5 j- k# m# Z- B
9 I2 M, R. e- F9 n
3. 유진한테 전화해 봤어요? 你给有振打电话了吗?
$ D; s# _1 {( e0 S, ~6 Z. K7 `5 A2 T8 k( `7 Z
아니오, 안 해 봤어요. 不,还没打。 # @& C7 x4 g; }% A, i4 c
* F0 d p* p1 D* \( L
그럼 지금 해 보세요. 유진이 지금 집에 있어요.
+ l) W: T- f7 x% U/ m$ t9 k: a. u
那现在打。有振现在在家。 4 x$ T) Z6 z, l& u# U' r: O
1 c1 g5 `( a4 \1 g4 }
. a, O. m1 P- [) j& e. K4 R$ A
^( d" F; u6 I; _8 F1 i( s/ W4. 불고기 먹어 봤어? 你吃过烤肉吗?
1 B) {. I6 c2 T7 b# m, k* k( q! w2 L" p
아니, 아직 안 먹어 봤어. 不,还没吃过。
5 W, |: ]" @' F% F* L9 _- W3 [* X
그럼 한번 안 먹어 봐. 아주 맛있어.那就吃一次尝尝吧。很好吃。 ( Z2 ?. R# C8 x& O+ `
1 m: `+ {: k# \+ o- V0 T5 \0 K; a. P1 Y5 d
+ y* d) h& n% R( x* L, P5. 저 식당에 가 봤어? 去过那家餐馆吗?
i5 D# Y ?/ k9 g+ K' }
9 N& U Z. N" E아니, 아직 안 가 봤어. 不,还没去过。 5 I& d* k& q/ x: ^' _
- E% b, |# D6 U Y9 K
그럼 한번 가 봐. 음식이 아주 맛있어.
! g1 L7 X. L( a" |! N) L& g/ m6 a8 }7 u- m6 @7 g' ?
那去一次吧。那里的食物很好吃。 1 U( j" J. N- L7 k% O) N$ S1 N
3 j# E! g a6 |/ \, H! M( @6. 고양이 길러 봤어? 养过猫吗?
! L( v; B/ V4 N1 T9 X7 t# @ M# {" X0 Y1 B C
아니, 안 길러 봤어. 不,没养过。 / u: E" s. c' L) l2 |% Q
$ ^2 q: P% b. R0 X) M
# |+ R5 v" y/ @; s+ Z0 f$ t그럼 길러 봐. 아주 귀여워 |