元音ㅖ发音时,也先发“ㅣ“,然后紧接着滑向”ㅔ“,就成为”ㅖ“音,注意发”ㅣ“时要又轻又短,而发”ㅔ“则较重。它和汉语的复韵尾 也(ye)非常相似。”ㅖ“仅在一部分单词里使用,并且在实际中发音的时候都要发成”ㅔ“$ m/ `* o E7 Z3 C
应用”ㅖ”的单词为:
& @% M% s; S* B) ^4 n 예정:预定
) ^% \5 K+ P: P1 _3 I: p 학교에서 갑자기 예정에 없던 시험을 보게 되었어요.0 T. B7 o1 t. v! w" J" N0 K8 b7 a
在学校突然考了没有预定的考试。) ~+ R. q3 M- \) G+ `
예:是5 e. i& U% o- a. r
할아버지께서 부르시면 항상 “예”하고 먼저 대답해야 합니다.! E% @- [4 o4 p) E% v
爷爷叫我的话总是要先回答“是”才行。
, R& Q- |' r F2 _4 N 예전:从前
# y, [$ O' L" B9 W8 l 조카가 예전엔 말을 잘 들었는데 지금은 말을 잘 듣지 않습니다.) n" T8 k/ z2 O
侄子从前很听话但是现在很不听话。 e/ v5 H4 b/ t. Y8 U' S
예약:预约8 Y( K; {/ C8 n% o
해외여행을 가려면 먼저 비행기표를 예약해야 되잖아." R& W% P1 S" M' I* ^9 @. m$ q; X
去国外的话要事先预约飞机票吗?
, M( s8 ]3 B8 T. \" P8 Z6 i- I 예비:预备
" P5 l0 e( x% _! ~! z, v0 M 이 분이 이번에 결혼할 예비 신부이십니다.1 C3 a! F' u& w9 a. U" m- v2 o& f4 h
这位是这次要结婚的预备新娘。& w! @6 r. k" b* D
예술가:艺术家# @1 m3 ]6 |0 N2 c4 `. _$ M4 \
나는 예술가가 되고 싶었는데 지금 가정주부가 되었습니다.
1 I2 W6 C4 R. \/ G, A/ J9 T" G* O/ y 我本来想当艺术家但是现在是家庭主妇。7 D/ A w# E- O. p. h$ L
시계:表
+ C, {7 b1 M5 V7 C, L 내 친구는 백화점에 가면 항상 시계만 봅니다.
0 j8 e5 s- @# O' d) I. i# @ 我的朋友一去百货公司总是只看表。! H+ T0 y3 g# ]& V$ e! I' d
계란:鸡蛋
, S; W. S) h3 n i3 s( _, ] 옆에서 계란 후라이를 먹으니까 나도 군침이 도네.
& a) N: g0 N3 n& n* o 你在旁边吃煎鸡蛋我也流口水呢 |