4.主动态
+ u( x+ m; j! t 动词根据主语和动词(句子中的谓语)的关系,可分为主动态、使动态、被动态。
+ g% O% H0 F0 `1 b& m 1)主动态的用法; J- @( e. p* I" ~2 t2 d# o! E
* 主动态是指句子中的主语不依靠外力的推动,而自己行动的动词。韩国语的句子大多由主动词组成的主动句。他动词和自动次都能充当主动态。如:( c6 h, C0 E% |. }
할머니는 손자를 업는다.
0 q/ s2 y' @" ^; y2 p/ \1 x 奶奶背孙子。(主语“奶奶”自己进行“背”这一动作)
1 K5 D n6 ~5 q6 ~1 P 학생들은 학교에 간다.& k# `" A7 X5 a' |/ U! v# `
学生上学去。9 P2 `$ [% g/ {4 o
* 动词的原形就构成主动态。因此保持原形的自动词、他动词都属于主动态。如:
3 {7 l f( ~8 {0 O g$ T# \ 눈이 내린다.; _+ _. D( n% p
正在下雪(“내리다” 是自动词的原形,构成主动态)2 C, r" `8 g7 p$ W* F% I% x: B" i
아이들은 떡볶기를 잘 먹는다.; N- M' o% @( a+ `* D, |6 w. l
那孩子爱吃炒年糕(“먹다”是他动词的原形,构成主动态)
) v/ ^' m( G" e2 G1 } 2)主动态的句子结构
7 }3 H7 I0 \/ @' h3 h" t Q 自动词作谓语时,句子的主要成分由主语、谓语构成。
C5 Z& Q+ w8 |1 b) C4 s * 主语—谓语
$ ?+ H. W) E& {5 M+ P 해가 뜬다.7 h }# }2 m4 \' A
太阳升起。
7 n1 Z7 p: H& u3 Q6 [ 기차가 달린다.
* P' Q' j$ H( j7 k/ R 火车在奔驰。
) O! m9 F$ L2 e7 d- y 他动词作谓语时,句子主要有下列几种成分构成。
2 }; u2 S8 B2 r% b6 Y6 E( ] * 主语—宾语—谓语
O4 ?4 `7 J, h5 ] 그들은 나무를 심고 있다.+ `$ i0 N# f1 Z# {
他们正在植树。
8 w5 u; }4 s- ]7 [ 우리는 좋은 문화를 살려야 한다.
$ D5 s; Z' r( [7 j 我们要发扬优秀的文化。
& J7 W! ^. y6 g" h3 V" G8 g9 C) Y 경제가 문화를 살려야 한다.4 v) T6 y. Q1 S1 ?# V
经济要促进文化。
9 _! ?. u! y( R/ r9 i% X" ?+ N. w 동생은 비빔밥을 먹고 있다.
+ b) d$ Q g7 l- A$ q 弟弟正在吃半饭。
" Y; c" j1 {- j( x+ ]- B3 E * 主语—间接宾语—宾语—谓语
5 N7 J f: F2 D8 T; `& B 어머니는 아이들에게 새 옷을 사주었다.' ]6 {4 e/ f( S2 F" D7 Y1 |
妈妈给孩子们买了新衣服。% h# T F4 m" l* M9 X
우리는 부모님께 선물을 드렸다.
3 u9 P5 A. S8 j- v k% O: w- y 我们给父母敬赠了礼物。
: k2 T }! {: F/ m7 r+ |1 P! P 5.使动态, l3 t) u: b2 C0 j
使动词是表示句子中的主语指使另一对象进行动作的动词。如:. G" D L9 h- a* `$ y% J, J% M3 ^
할머니가 딸에게 아이를 업힌다.
( ~/ f( h4 c; {$ g 奶奶给女儿背孙子。(主语“奶奶”指使另一个对象“女儿”进行“背”这一动作) z% ~6 j2 m$ _7 I9 `
어머니는 딸에게 젓을 먹인다.
& Y0 T4 v% X# \8 l+ A2 { 妈妈正在给女儿喂奶。(“먹이다”是他动词,也是使动态) |