4.主动态
, |. N, y0 p* M0 W7 j# l 动词根据主语和动词(句子中的谓语)的关系,可分为主动态、使动态、被动态。
7 y9 s% J% y: _$ C3 u 1)主动态的用法) K0 q% ?+ o) k3 f7 J1 l
* 主动态是指句子中的主语不依靠外力的推动,而自己行动的动词。韩国语的句子大多由主动词组成的主动句。他动词和自动次都能充当主动态。如:
1 P2 _& U2 m4 w% {* ]/ B- V5 ^ 할머니는 손자를 업는다.
d) J5 K% N& _4 f. T& t 奶奶背孙子。(主语“奶奶”自己进行“背”这一动作)
; C$ G1 z: z! Q! ? 학생들은 학교에 간다.+ o* ]# G' O& l/ b7 ` ]8 U6 }
学生上学去。$ L7 E% f5 j A+ ^7 E7 c% O
* 动词的原形就构成主动态。因此保持原形的自动词、他动词都属于主动态。如:
( B: O2 D9 Y7 x9 b9 j! u8 ` 눈이 내린다.
6 \* @7 q, `' A y 正在下雪(“내리다” 是自动词的原形,构成主动态)
8 s4 r7 s% J+ I% }! A5 V, [, j 아이들은 떡볶기를 잘 먹는다.
7 v0 Y5 W# D6 b: i$ I u 那孩子爱吃炒年糕(“먹다”是他动词的原形,构成主动态)
% ?* K$ q+ Q: d) ^, S( U 2)主动态的句子结构
( N' A1 A& L {( C, O 自动词作谓语时,句子的主要成分由主语、谓语构成。' ]: @ J }# d6 D# n
* 主语—谓语
1 i0 t3 w# D! a6 E' C9 d 해가 뜬다.. B! V6 x3 X- X: e2 Y X$ T
太阳升起。
* ~( Q- J3 T+ |+ ?8 S5 _ 기차가 달린다.
' b' A/ h' ~. q' o& i$ I8 \* k 火车在奔驰。6 @! Q9 v' h. a2 l1 J) m9 J+ k( Z
他动词作谓语时,句子主要有下列几种成分构成。
' K- o. F2 [, R k * 主语—宾语—谓语
5 c1 f$ z( |! L9 ~ 그들은 나무를 심고 있다./ g6 H" r) D4 V4 Z1 c
他们正在植树。
2 u* F9 F3 f+ J5 |" g j 우리는 좋은 문화를 살려야 한다.3 Z5 u* I* f' P0 V1 W
我们要发扬优秀的文化。
3 v# P# [7 `7 P8 S$ x% M 경제가 문화를 살려야 한다.
, ?" C3 R: M4 e3 n( d0 W- Z# E 经济要促进文化。
. b* K- h. e7 M) B# A2 G; C) w 동생은 비빔밥을 먹고 있다.3 m% {' i A( [- [: q, v5 w
弟弟正在吃半饭。$ u! V- Z7 E7 E; M$ |
* 主语—间接宾语—宾语—谓语, ?" U+ K) B5 f! e0 |4 s' \
어머니는 아이들에게 새 옷을 사주었다.1 M9 P9 i' F' c& u2 I. I
妈妈给孩子们买了新衣服。3 F; W% ~5 n7 W
우리는 부모님께 선물을 드렸다.
( H" x2 i/ l& V6 Z( g 我们给父母敬赠了礼物。
/ \3 W) I h+ D- d* c& V 5.使动态6 ]6 \) n7 S9 U/ Z ^, d; F/ ?& f
使动词是表示句子中的主语指使另一对象进行动作的动词。如:
; h' K! P. A! @' m5 ~+ T3 ]& z 할머니가 딸에게 아이를 업힌다.
1 T4 n/ B- q! r: W$ T 奶奶给女儿背孙子。(主语“奶奶”指使另一个对象“女儿”进行“背”这一动作)% G4 \7 ^' |* N5 z( h7 F
어머니는 딸에게 젓을 먹인다./ m% \% y1 j C5 ]5 [8 e/ C
妈妈正在给女儿喂奶。(“먹이다”是他动词,也是使动态) |