a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 55|回复: 0

[韩语听说] 【说韩语】网络聊天

[复制链接]
发表于 2012-8-17 01:06:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
A.너 채팅은 자주 해? $ S' ]2 O7 J, z1 N6 c
  B.별로 안 해. 내가 타자가 좀 느리쟎냐, 그래서 사람들 대화하는 데 낄 수가 없어.
/ y/ f2 b: b9 I. Y. f) V3 M  A.너 일 분에 몇 타 치는데?
6 w. Q+ Y; `" Y  D+ y  B.한 타 정도. 근데, 너 혹시 ‘번개팅’이라고 아니?
% P, a1 a, z  ~; v  A.아니 몰라. 그게 뭔데?
  G- `# t& W: Q
' f( b& x! q9 }7 G7 e6 w  B.웹상에서 두 사람이 채팅을 하다가 만약에 갑자기 상대방을 만나고 싶으면, " {8 C" \1 o  ~! Z# x5 e9 @! t4 J% c
  그 즉시 시간과 약속 장소를 정한 다음 바로 만나는 거야.   @( a  x% x5 `5 C1 ], T
  A.그런 거구나. 근데 서로 전혀 모르는 사람끼리, 어떻게 그렇게 만날 수 있어? ) X3 A9 ~: V+ H/ l( _5 m

: F& d' R" A' L. Y0 Q  B.그래서 이걸 보고 ‘번개팅’이라고 하는 거 아니겠냐. 이 얼마나 스릴 있냐! , x, F( N' O4 Y: T: V
  그리고 그렇게 만나서 진짜 커플로 발전하는 경우도 많이 있다고.   
4 n: x  W5 `7 ?( f, k1 M  A.정말이야? 청운이 너도 이런 거 해본적 있는 거 아니야? 너 솔직히 말해봐! 8 i0 |5 o; E3 u

* Z$ p1 }( o1 a  J3 I- R' [  B.거짓말 안 하고 아직 한 번도 안 해 봤어.
; B( U) i. R# w  야, 근데 이런 ‘번개팅’ 진짜 재미있을 거 같지 않냐?
9 Q  ~* `3 l" ]' x/ `6 }$ I' b( o: b5 Y
  A.재미도 있겠다. 너 그런 거 할 시간 있으면, 집에 가서 타자 연습이나 좀 해라. 2 b; b( a1 X9 S2 ?
  청운아, 철 좀 들어라. 7 Q8 r* |/ a5 Q' E) q( j- v6 \  O

: ]& @( ]% I* L  P) S+ I7 \  A.你经常上网聊天儿吗? : [! ^% U9 o% f$ _! S# {+ p. M/ s0 F
1 C3 D0 m& k: T! l" g& D
  B.不是太经常。因为我打字比较慢,插不进那些人的谈话里。 - C# N! A, l( t

9 V% a- W* x* g  k  A.你一分钟能打多少字? * a* O+ z7 R3 _7 z1 i

5 h+ z. p# }; o2 ?0 c6 Y6 u! F  B.大概多个。你知道‘闪电约会’吗? 7 s4 h7 a9 v, M( f/ a! u# O

" w3 S0 H9 h' z5 G  A.不知道。什么意思啊? 7 |' @  y# u+ `8 F8 W% j
1 Y% `- _- C# U, T$ }" x. {
  B.就是两个人在网上聊天的时候,如果突然都想见面认识,就马上定好时间、地点,很快出来见面。
$ @: D# r! z* }1 {& t
# k% E2 y1 g$ i. a  A.这个意思啊。可是互相一点儿都不认识,怎么能就这样见面呢? ) V6 k: `; ]6 W: S  T+ l) Q
& ^- t2 e! G9 D% n1 m! l
  B.所以才叫‘闪电约会’呀。多刺激啊!而且这种见面以后真的成为一对儿的也挺多的。 % F+ i; Y; ~+ m) T, N5 v
0 v/ V7 M) ]' @
  A.真的啊?青云,你是不是也做过这样的事儿啊?老实说吧!
9 g1 N4 i7 e# a% {! F% I  @; t' z3 O# R) \# h
  B.我从来没有,不骗你。你不觉得这种‘闪电约会’挺有意思的吗?
- v# `$ P3 n/ g; Z  A.有什么意思?如果你有时间干这个,不如好好练习打字!青云,成熟一点儿吧!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-15 10:38 , Processed in 0.250565 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表