- En qué puedo servirle
& u/ |3 U' {" w9 W& V - 您要点什么?0 {4 Z) ?8 @! ~- x$ Q
- Por favor, tiene esta camisa en azul7 u. H4 h# r g$ `' G6 B
- 请问有这种衬衣有兰色的吗?! _6 [: A8 {# b4 L0 q8 C9 i
- No, lo siento. p, ]2 ` @2 }5 a; R0 Q' n7 u
- 很抱歉,没有。
( g# {" _/ `7 S. @- K2 ]" h - De qué color la tiene
4 ~2 r+ ]' j) R ]3 [8 N - 您有什么颜色的呢?" D! i e4 B; C# x- C
- Sólo la tenemos de color blanco, qué le parece
# T3 A& E: g! s% i3 ^" M - 我们只有白色的。您认为如何?
1 D2 z9 J" R" q& B, D% e - Bien.
# F# y3 s6 v7 F! j9 D; o6 ? - 可以。/ g' X: e. Y( ?( n1 _: X
- Qué talla usa
& ^4 S) W, V" L0 [8 p2 ^4 t/ m - 您穿什么尺码的?2 X- l! M( f$ O: I E6 b) Z0 B
- La cuarenta.5 i3 Q/ \+ C6 X p+ G
- 四十号。2 ]' I6 ]- h, U/ N2 X
- Le gusta la camisa( c& o) v1 g2 [" g+ L! ?$ h
- 您喜欢这件衬衣吗?
5 F9 s7 i9 e$ s. g! e g; I - Me gusta, pero la quiero más grande, qué precio tiene
8 h0 m- {: D5 r - 我喜欢,但是我得要件大点的。多少钱?% t# C( Q5 M: Z
- Siete mil qunientas pesetas.
7 `0 j9 G" n d* { - 七千五百比塞塔。2 |, x* `! `: m6 m
- Oh, es un poco cara, pero la quiero. Cuánto cuesta estos pantalones cortos
2 a' O1 U& Y2 i% c2 G - 哦,有点贵,但是我要了。这些短裤是什么价格?$ L2 c3 N" b0 h: W
- Dos mil ochocientas.
) C# a4 q" h D7 O6 y8 i6 Z6 w -两千八百。
7 ]6 X2 O, d& o; }& \% X# o - De qué colores los tiene; {, |' \/ W# K. c2 B* _: f
- 你有什么颜色的呢?- G. ]$ e1 ?/ L" y7 F8 P1 F
- En rojo, blanco y negro.
- ^2 a& M, {/ v+ L - 有红的、白的和黑的。/ X# ]5 G4 t' K( q' B$ F; b
- Tiene los rojos en la talla cuarenta8 K2 m& a4 N" @4 j. ?
- 红的有40号的吗?7 m2 }; Y% g; {+ E$ I' I; D% s3 B
- Sí, le gustan
3 m G# R# u6 j: C - 有,您喜欢吗?
6 k3 _$ A' g9 u9 M/ D - Sí, me gustan mucho, los quiero de este color, pero un poco más grandes, la talla cuarenta y dos. Aceptan tarjetas de crédito" C) e( y; _+ H1 R6 m3 N
- 是的,我很喜欢,我要这种颜色的,但是稍微大有第毫秒年 ,42号的。这里接受信用卡吗?" g6 ], n9 ]1 }! e$ f1 N
- Sí, tiene su carnet de identidad Puede firmar aquí, por favor
7 C; D- n) w' a' i3 R - 是的,您有身份证吗?请在这里签字可以吗? |