在西班牙语中,要说明事情的不同方面、或文章意思过渡的时候,可以用以下词汇: f5 M6 C" v( F/ d, J8 L3 ?; W
( ?" f4 @ r2 v
a su vez& J- a6 I% q$ m( w1 N$ I, |
在那方面' Z3 _8 K; V. p. o
así
* U1 m- e& C% |这样& z5 g, u2 x5 W& g
aunque, si bien
# y" m; J2 H5 A- W虽然
! G) j5 r2 T& B0 p) rcon relación a, N# o# Q3 `$ F' U5 H
关于$ L, \+ F7 ^4 ?* M. \$ R
con respecto a- @1 ]; w* c! N' E
关于; D0 D- C. k0 i% T1 ?8 Y
en cuanto a$ E( p% ? r4 p; D+ A
关于: o3 y% Q: G x G# m
conviene indicar/señalar
# K/ ~$ I$ q Z. f5 o要指出的是
/ z( z0 O. i# I5 fde ese modo
2 s/ s$ z- H: m: y" f& e3 c那样. b2 J! q" h9 s3 ~2 x; z
de esta manera4 Y( m( T1 j$ _% P2 P" Q4 ], f
这样
6 p; ~0 g, E$ B
7 \( N! ]; e: Thablando de5 A5 i7 s8 }$ r; D, U$ I) \
说到...
) a4 O3 k5 t; o5 B% Jpor lo general
6 k% B$ f4 N8 Y6 p6 T8 X一般而言
& b+ e& _1 s; w7 rpor un lado E6 G" D/ ?: {; l
一方面
* ~$ Q& K+ A5 ?4 b4 V" Dpor otro lado
' j# S* r- A0 b3 j' e另一方面$ B# l3 H6 h5 ^( G% [
por una parte 1 N( g/ ?3 s8 z! f3 g! m
一方面
f6 f F$ T& n# Npor otra parte! x9 p, g/ r `- `; g2 r
另一方面
6 `, @' n0 t4 a% a6 W- a5 {si pensamos en. X) d2 W6 T7 @' g$ y2 S) V) k! W9 ]
如果我们想想...
/ }) u2 N6 Q. xtambién viene al caso5 N1 b/ {- o3 @: @# G1 I7 z
也有相关的情况$ S: R' Z3 R! \ M+ M3 ^
ya que, puesto que
$ \0 w4 u: }. U3 @- ]- G- R2 G因为 |