Arreglárselas para
+ k2 @) o5 a2 A1 _8 j) m8 _ Siempre se las arregla prar ganar algún dinero extra.
1 |$ o& T5 A# f8 K 设法, e+ S8 `, {2 ?+ n( u( X- |5 H
他总是设法赚点外快。
- A5 H* R2 `9 {; a) c Contar con
- h4 D# z+ p3 k. ^: `7 |1 q Está triste porque nadie cuenta con él para nada.: Y# s# \6 X0 Y- n6 k$ \& l7 J
依赖
: E" T3 Y" _) _5 f. _6 [8 ?* a 他很悲伤,因为没人为什么事而依赖他。
2 m+ u7 H) A7 v; w7 o) [1 ]1 x( Y2 t4 p Dar de sí
; b4 l- G( H4 H9 Q: V2 ~' }( y Este coche ya no da más de sí
9 o% T" R% d8 p; R* {/ g$ A 发挥作用
3 t O5 L+ R$ P9 _# H' `7 h8 U6 i 这辆车不再发挥作用了。
0 I0 E5 b3 q$ \' J# ?" [ Dar la lata8 L" m0 h4 h! p) h
Los vecinos nos dan la lata todas las noches.6 v5 U4 a+ W7 ~7 S8 f# _- [
打扰% O6 R+ ^. Q- Y3 [& c
邻居每晚都打扰我们。
1 ]7 a- l- ^2 v2 q5 a s+ S Echar a perder* n! o8 S. C8 f
Siempre lo echas todo a perder por hablar demasiado.
) |! Z9 G6 L, x# w- _1 b 破坏( B \! N( p& n( \
每次你都是废话太多破坏了所有的事情。6 ?) l1 A3 ~+ }4 h2 Y- \
Echar una mano. i) v8 Q: c8 a9 @0 \' h% A
?Puede echarme una mano?
% s; n" f Y* \3 Z* P 您能帮我个忙么?: n" c+ F, B- T5 ~# H. M
Estar para
0 F" f& {* U; ?- b" E La película está para empezar.
$ O" R: |1 E. k& R% v4 z3 k' @ 将要
2 d9 o7 t J, f* G* { 电影将要开场了。
# c8 C8 ~4 V7 q% d1 A" @ Hacer cola
9 g7 E+ U& m% V0 v/ o, s Para subir al autobús hay que hacer cola.
3 }* f4 V c4 c( N- X r) G 排队( T( y q' t$ b7 L; X
上公交应排队。$ {* H( |3 L8 @* k0 j* l
Hacerse ilusiones( D7 y. \8 O7 ?) r; B) m, Y' C
Hacerse ilusiones en esto es peligroso.* i- ~3 N/ v" ^ U" h
存有幻想
+ K- @- X6 U- C) c7 D$ [5 D$ K: p 在这件事情上心存幻想是危险的。 |