a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 51|回复: 0

[西语写作] 2012年西班牙语写作:西班牙常用语收集(下

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:51:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Llevarse bien(mal) con( n- j4 z$ k$ T0 p! q5 E
  En la oficina me llevo bien con todo el mundo.
" J8 F8 A. v, U6 V( l  与人相处的好(不好)
3 g# c, ?+ Q8 p; v0 i" W  在办公室里我们大家都相处的很愉快。
  P# S$ ~3 h8 N2 L% U& n  Pasar por alto
0 `9 v% g* [9 V: q+ n( L7 t( z  Pasamos por alto el asunto principal.
/ A  l2 ?$ V4 w* n  忽略
7 X) C9 j5 ]$ a3 t  我们忽略了最主要的事情。3 D& }' m8 l" M& v4 Q
  Poner al corriente
' g5 w0 o! r: P6 I7 j# Q  En un momento me pusieron al correinte de lo sucedido.6 [% b6 Z. t: @" y
  告知+ Z8 J4 a  i, c7 Q& Z
  顷刻间,有人告诉我所发生的事情。9 o% P2 G0 ^; w0 v
  Quedar bien. i# O) a3 U8 X' H0 t% {9 @# d
  Le regalé un bonito jarrón y quede muy bien.
. F1 |$ u: \( O8 Z; G. o# ^  体面,很合适。' ]2 I2 z/ D- j8 k2 b* k9 R5 N
  我送她一个花瓶,非常合适。
" J$ n3 c( G/ I  Saber a
% L$ @% L7 S2 X+ |  C$ n4 h6 L  Esta sandía sabe a pescado.
) D; @' {2 O$ p7 y, k  散发出……味道。
4 ?) S& X7 {$ ~+ G8 r  这西瓜……有鱼腥味。
8 n3 g2 b/ d, M) A  Sacar en limpio2 U$ F+ p$ ]6 g; k. H: b  r# z
  Dos horas de discusión y no hemos sacado nada en limpio7 ^$ i4 g' g4 G6 N9 x
  得到结论。2 o: ]: g" V. E8 v3 ^+ E" l
  经过20多个小时的讨论,我们竟然没得到任何结论。
. O1 w6 c! {4 `8 _* ^8 a* O  Tener en cuenta8 Z- b0 R0 d3 Y% o9 ?6 b+ q
  Es caro,pero tenga en cuenta que es de muy buen material.0 ~( T# j; w* V; f
  应该注意. K9 j( I( o. v( K+ q3 O+ b! c
  确实很贵,然而您应该注意到他的材料非常好。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-5 02:04 , Processed in 0.224787 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表