《道德经》西班牙语版 中西对照阅读 25 ; i6 O7 N! J$ B2 M
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com 7 Z. ` V% U" {9 Z
Capítulo 25
+ o- y" T% x( N% ?. m& AExiste una realidad formada caóticamente,
! a9 @1 S$ |/ Z3 c5 Xanterior al cielo y a la tierra.
4 H. b5 l. }) _5 _! x9 d- u' DSilenciosa, vacía, existe por sí misma y es inmutable, ' l. J& N! ]1 O6 P2 ^: S
actúa continuamente y es inagotable.
' I( r: b# A0 hPuede ser considerada la madre del universo. ( R- V! L0 r+ x) L- `9 A" j, z4 K
No sé su nombre y la designo con la palabra Tao.
0 B9 t" l$ _) N1 a3 ?Forzado a darle un nombre la llamaría Grande.
# Z4 a( Q4 Z& LGrande significa que traspasa todo límite, 7 @; ^4 D& F7 |' Y$ u! K3 l* j
traspasar todo límite significa perderse en la lejanía, 7 [4 i! v7 c/ l- y2 | ~. Q
perderse en la lejanía significa Volverse.
* g0 V, l1 l8 qAsí, el Tao es grande, el cielo es grande, la tierra es grande, & E" _- B. F' N e
y el hombre también es grande.
( x0 _& g/ u9 AEn el universo estos son los cuatro grandes, 7 _' R+ k8 X% w d
y el hombre es únicamente uno de ellos.
3 e- F& r8 W" e$ f6 w0 y: {' TEl hombre sigue la ley de la tierra, / U* _" ?% W6 K+ L+ V9 g( B1 I) A
la tierra sigue la ley del cielo,
- X3 G7 g, L7 }- del cielo sigue la ley del Tao,
, _+ x5 I. k! Q6 iy el Tao sigue su propia ley. 1 ?, Q, o! a. j, O; b: O, F" Q. c9 d
翻译
/ {% P) H. P/ ` P1 J有物混成,先天地生。 0 P/ D) ^" Z* P S
寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天地母。
# @ v! z( Z. L/ ]* v0 k( @, g吾不知其名,故强字之曰道,强为之名曰大。
& k% V6 A% z( [5 k大曰逝,逝曰远,远曰反。 : Q% v; }2 ~$ ?/ E% I. j
故道大,天大,地大,王亦大。 4 T9 H* L- Y& H. s
域中有四大,而人居其一焉。 . J8 ], u3 u+ ~( x3 I2 l
王法地地,法天天,法道道,法自然。 |