西语)一首给母亲的诗
. o6 q- l, R$ l( X$ W7 H Un poema para mamá
! S7 _: M' {* t/ o* p: V El latido de tu corazón
! E8 N6 d( Y5 G' C Fue lo primero que escuché0 C3 R7 `$ u9 Y' _4 `3 j
Mucho antes de nacer
% E; Y/ i; s: L Tu sonrisa tu cara fue lo primero
/ ?0 V% k! {, o7 j2 j. K, ] Que vi al abrir mis ojos a este mundo7 [. x; t) W, m2 |+ \9 w6 h
Mis primeros pasos di hacia ti
9 c+ S7 R% I6 \; |! ^ @ Mis primeras palabras las escuchaste tú
3 K1 r/ J6 F+ O$ m Has estado presente en los momentos; f/ ~% _$ s* e4 @: h
Mas importantes de mi Vida,5 O3 p! q! s( a/ Z
Tus palabras abrieron mi mente
( i1 Q, e' n& q& V! }, R y mi corazón a las posibilidades
0 v: Q# [+ y# n infinitas que me ha dado Dios.+ w" I; {& o: K. h# |! P
Gracias te doy, Madre mía,& u( o+ K' @2 K3 [2 ^$ k
Por tu ejemplo, por tu esmero,7 p ? x1 A9 y$ @( _8 d; l
y por estar siempre de mi lado
1 w. N- [/ \0 Q+ O0 d y muy dentro de mi corazon." q$ D* M: w% f* [! m" G+ r
译文:
4 r3 {% u _. p+ p0 W1 c- ?8 z+ P 在我在出生之前
& f g- r8 s4 J2 [ i 最早听到的声音% I H" q7 B2 V
是你的心跳
3 j" v: V' Z3 A9 N" L- M- j7 } 当我第一次响这个世界睁开眼睛
. g: a! s; b1 C. C7 T 见到的是你的微笑,你的面容
+ r) v" [; S5 X7 x3 Z 我的第一步是走向你
, x9 F6 j4 C5 p T3 h( p/ R 我的第一句话是你听见
/ d. p9 D7 d& o4 a8 q! L$ q 在我生命中最重要的时刻
I$ @- r* s- r' c% Q+ m 你一直都在场( P0 [$ o: {2 o$ H5 _7 |3 m" W
你的话语使我的思想和心灵
O' |2 ~# P6 L9 b 向上帝赐予我的无限可能开放- x% c' s1 @( H2 v7 y$ R
谢谢你,我的母亲,
. n) X5 J1 D; y K 谢谢你的榜样,谢谢你的细心,
8 O& J# p% q" @+ N9 B4 n! P6 M 谢谢你总是在我身边,! d5 X5 F l8 J1 @3 O4 A: l c
在我的内心深处。 |