Capítulo 10
* l$ Q" U; C, M% h7 c& e7 A- e2 h?Puedes llevar el espíritu y la materia, 8 l( Z8 E% L5 `# {& z- a
y abrazarlos en una unidad sin que se separen?
# Z# d" ^% \8 {5 ??Puedes concentrar la energía vital,
$ O" D6 [4 I; E$ wy alcanzar una flexibilidad como un ni?o recién nacido? 9 U9 C- v( a! q6 ?) \% o
?Puedes limpiar la mente, # p! H" G# Y* x1 D- s( e5 w
y profundizar la visión sin que quede nada imperfecto?
4 r2 ^+ c; w7 O?Puedes amar al pueblo, $ V& c( Q0 r' U+ a6 K. X
y gobernar el estado actuando por la no-acción? / x' S: k& U" p1 f5 a8 j3 D
?Puedes abrir y cerrar las puertas del cielo,
1 H% t1 u1 o% @; Q6 ^/ B3 c( Y3 R1 Rsiendo como la hembra?
6 P! N2 {( E9 b. V?Puedes iluminar y comprender todas las cosas, " y {3 E- ?! u9 r" F* R8 |
conociendo por el No-conocer? $ r3 ], [8 \0 ]: |2 N" [
Producir y criar, producir y no apropiarse,
/ m( f4 j1 o9 Z3 aobrar y no apoyarse en la obra, M; O! ]0 M9 B% q5 j! w
guiar y no dominar. / m# x, M3 z2 H- B
A esto se llama Virtud misteriosa.
0 i( g; r) K) {翻译 $ T" b: D& l; \/ p9 k# Y
载营魄抱一,能无离乎? , R; l- B3 t& ~9 G
专气致柔,能如婴儿乎?
4 b8 ?( `6 M% |% R) w( v7 Y# P, H涤除玄鉴,能无疵乎? - a }9 d' X+ Q
爱民治国,能无为乎? - x8 P& ]% l3 H
天门开阖,能为雌乎?
4 R/ O$ u9 w: C9 M) H# }8 L( @明白四达,能无知乎?
* m7 U1 g+ [9 W( }生之,畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。 |