●我尽量早点到。
% p1 U; A' N G3 U Llegaré lo antes posible. g4 Q2 N6 N- l# E6 K5 u
●我会准时到的。 % q3 _3 `' `+ I8 U/ [- C) G
Llegaré a tiempo.
5 [. K n5 W% ~; k) |$ f ●我可能要晚点到。 $ o- @+ [1 N6 P% r6 |: }3 t
Quizá llegue un poco tarde. % G1 ?- [4 F4 _; J
●明天您陪我去买点东西好吗? ) j# Q% g3 y, r4 U# C% o `: E+ T
?Podría acompa?arme a ir de compras ma?ana? , S' o3 O4 z" U1 D+ ^
●好啊,去太阳门如何?
+ U2 V% `2 \$ e: m" F+ V Muy bien, ?a la Puerta de Sol?
( d% M; y# t* q: | ●到时候我再给你打电话。 8 c/ z0 P" L3 X: E
Le llamaré más tarde. 8 @1 [0 Z+ W7 m% y+ P
●我能约一下佩雷斯先生?
# Y6 c; i& {7 }# [; u& l4 p ?Podría pedir hora al se?or Pérez?
' ]$ u2 e# d8 F ●一起吃个饭怎么样? 3 v! u# N' t3 d/ t6 L" L
?Le apetece cenar conmigo?
0 F: }' n# O8 K$ t 旅行需要住宿。世界各地的旅馆设施基本上大同小异,游客都可以得到比较方便的服务。西班牙作为旅游大国,硬件设施和服务更为完善和体贴。除了各种星级宾馆外,还有国家经营的具有浓郁地方历史特色的Paradores,简朴而不失氛围的Hostel或Pensión(家庭旅馆),以及经济实惠面向学生的 Albergue Juvenil(青年旅社)等等。 " V# \8 S% P4 g5 o( y4 g! k
住店安全和休息第一,贵重物品可交服务台代为保管或放入旅店的保险箱。通常结帐时间都在中午12点以前。在西班牙和拉美一些国家被提供服务时习惯酌情给点小费。
( _9 M9 o4 g* O4 l9 Z (1)询问价格、订房 & O* v* h% v% ~3 H' {4 e
●一间单人房,多少钱一天? - G! p) X! h' R' ~! m$ Y) b) y
?Cuánto cuesta una habitación individual? ' l# j# W+ ^; C
●50欧元左右一天的双人房有没有?
m N# s( p( ~ ?Hay habitación doble de unos 50 euros? ! {1 M! |! s" Z9 Z2 D
●附近的旅馆都是这个价吗?
" K" M! m' t3 d8 l ?Todos los hoteles de aquí son de este precio?
0 X3 F! W) a/ U0 w% e4 T ●二星级饭店什么价位? & ?2 W0 w: \0 M
?Cuál es la tarifa de un hotel de dos estrellas?
- n. d3 O- F! [) V. C8 T( G ●有更好一点的吗?
1 W: G. L2 t) W. Z2 [9 a& J ?Hay hoteles algo mejores? 8 @% I7 h/ d7 s( o8 J0 S. B
●有便宜一点的吗?
5 w$ q& q; @; g' z, a7 A- `3 | ?Lo hay más barato?
% M. L: e2 V8 P9 A: C. _+ m ●这已是最低价,而且是含税价。 + E7 D- ]+ z$ x( a
Ya es el precio mínimo, y con el impuesto incluido.
- F* r" }. j4 L9 ~8 l7 t ●可以给我的小孩加张床吗?
, h' }1 ?% r* \/ k6 l ?Se puede colocar una cama adicional para el ni?o?
1 {& T0 a S) u8 f7 a( n ●早餐包括在住宿费里吗?
2 z( S; U* t8 m! Y6 W0 W* ^6 M ?Con el desayuno incluido? * e% h; s3 y: h/ A
●价格好象高了一点。 % j" u5 _. F1 F3 P* \- g% g( O
Parece un poco caro. |