a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 88|回复: 1

[意语阅读] 意大利语阅读学习:王子娶了一只青蛙

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:38:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
   C'era una volta un Re che aveva tre figli in età da prender moglie. Perché non sorgessero rivalità sulla scelta delle tre spose, disse: - Tirate con la fionda più lontano che potete: dove cadrà la pietra là prenderete moglie.
" ?" I. x0 `4 M  V7 N0 ]  I tre figli presero le fionde e tirarono. Il più grande tirò e la pietra arrivo sul tetto di un Forno ed egli ebbe la fornaia.! H. v! u  Y, E6 D. L" m
  Il secondo tirò e la pietra arrivò alla casa di una tessitrice. Al più piccino la pietra cascò in un fosso.
4 p6 t" v1 K* f& [  Appena tirato ognuno correva a portare l'anello alla fidanzata.
" L+ g/ U5 K6 Z! r+ A  Il più grande trovò una giovinotta bella soffice come una focaccia, il mezzano una pallidina, fina come un filo, e il più piccino, guarda guarda in quel fosso, non ci trovò che una rana./ P! f4 B+ C$ ?5 G
  Tornarono dal Re a dire delle loro fidanzate.8 m, Q7 p" b) Z4 W: |  q
  "Ora - disse il Re - chi ha la sposa migliore erediterà il regno. Facciamo le prove" e diede a ognuno della canapa perché gliela riportassero di lì a tre giorni filata dalle fidanzate, per vedere chi filava meglio.
: Z  W9 l+ l2 d0 p6 C; a  I figli andarono delle fidanzate e si raccomandarono che filassero a puntino; e il più piccolo tutto mortificato, con quella canapa in mano, se ne andò sul ciglio del fosso e si mise a chiamare:% S1 J4 k# U5 |- A1 @" K' I
  - Rana, rana!
$ }1 m, w/ ~/ a' d  - Chi mi chiama?
, n0 O0 G3 B; J/ L  -L'amor tuo che poco t'ama.; n/ i8 g% ]: k1 T$ S
  - Se non m'ama , m'amerà2 c6 d9 O! l4 v# |7 U2 E
  quando bella mi vedrà.1 h  v- C6 d" K( z8 i- K3 ^
  E la rana salto fuori dall'acqua su una foglia.
& u6 M2 g/ {  V5 m  Il figlio del Re le diede la canapa e disse che sarebbe ripassato a prenderla filata dopo tre giorni.3 q$ G, a  \' G' o
  5 Dopo tre giorni i fratelli maggiori corsero tutti ansiosi dalla fornaia e dalla tessitrice a ritirare la canapa.
8 u: o# F# G8 t& f+ }  La fornaia aveva fatto un bel lavoro, ma la tessitrice - era il suo mestiere - l'aveva filata che pareva seta.
- W0 v5 W6 g% ^  E il più piccino? Andò al fosso:
3 z9 e  C0 {3 P4 i' a# D+ s6 ~7 @6 u  - Rana, rana!
/ I8 n6 m: y" K  - Chi mi chiama?9 t6 L0 t( J& G8 J9 X
  - L'amor tuo che poco t'ama.  L3 ?! o' v# w  e* u8 q
  - Se non m'ama , m'amerà
9 e' S; L/ }7 K  quando bella mi vedrà.
: P  [( l: a0 a, V  Saltò su una foglia e aveva in bocca una noce.. D, v: z/ s( z7 g7 R0 t
  Lui si vergognava un po' di andare dal padre con una noce mentre i fratelli avevano portato la canapa filata; ma si fecero coraggio e andò.6 F7 f) L! n  f- V2 ]. L
  Il Re che aveva già guardato per dritto e per traverso il lavoro della fornaia e della tessitrice, aperse la noce del più piccino, e intanto i fratelli sghignazzavano.. T- x6 {# ~# B% b
  Aperta la noce ne venne fuori una tela così fina che pareva tela di ragno, e tira tira, spiega spiega, non finiva mai , e tutta la sala del trono ne era invasa.
, Q6 |9 x6 f4 @, T6 @7 `/ i  "Ma questa tela non finisce mai!" disse il Re, e appena dette queste parole la tela finì.: @) E- Y, p. M# I" l8 g" J
  Il padre, a quest'idea che una rana diventasse regina, non voleva rassegnarsi.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:38:11 | 显示全部楼层

意大利语阅读学习:王子娶了一只青蛙

  Erano nati tre cuccioli alla sua cagna da caccia preferita, e li diede ai tre figli: "Portateli alle vostre fidanzate e tornerete a prenderli tra un mese: chi l'avrà allevato meglio sarà regina".
, j9 F) N( K# Z2 J  r3 ~, Q; T7 V4 t  Dopo un mese si vide che il cane della fornaia era diventato un molosso grande e grosso, perché il pane non gli era mancato; quella della tessitrice, tenuto più a stecchetto, era venuto un famelico mastino. Il più piccino arrivò con una cassettina, il Re aperse la cassettina e ne uscì un barboncino infiocchettato, pettinato, profumato, che stava ritto sulle zampe di dietro e sapeva fare gli esercizi militari e far di conto.
# R; |) F. t3 A  E il Re disse: "Non c'è dubbio; sarà re mio figlio minore e la rana sarà regina".
4 G  }5 T% s) l( a, q5 c; w* {  Furono stabilite le nozze, tutti e tre i fratelli lo stesso giorno.: N  z" t  c  u2 `. e* s" F
  I fratelli maggiori andarono a prendere le spose con carrozze infiorate tirate da quattro cavalli, e le spose salirono tutte cariche di piume e di gioielli.
+ G+ O1 Q; S' I1 c  d  Il più piccino andò al fosso, e la rana l'aspettava in una carrozza fatta d'una foglia di fico tirata da quattro lumache.$ p8 O$ F8 r7 I; ?4 T
  Presero ad andare: lui andava avanti, e le lumache lo seguivano tirando la foglia con la rana. Ogni tanto si fermava ad aspettare, e una volta si addormentò.0 \& K+ u+ m% a+ e  q" M: v
  Quando si svegliò, gli s'era fermata davanti una carrozza d'oro, imbottita di velluto, con due cavalli bianchi e dentro c'era una ragazza bella come il sole con un abito verde smeraldo.! H8 `6 J$ ]8 @: Q: I$ C
  "Chi siete?" disse il figlio minore.
# F0 p4 f  a4 A: I2 H4 ^  "Sono la rana", e siccome lui non ci voleva credere, la ragazza aperse uno scrigno dove c'era la foglia di fico, la pelle della rana e quattro gusci di lumaca.
# q4 q; _6 s- d. l* P+ p8 c1 x! w  "Ero una Principessa trasformata in rana, solo se un figlio di Re acconsentiva a sposarmi senza sapere che ero bella avrei ripreso la forma umana."0 |! g& l; q: v  a$ J% T7 K' @. a: j- Y
  Il Re fu tutto contento e ai figli maggiori che si rodevano d'invidia disse che chi non era neanche capace di scegliere la moglie non meritava la Corona.4 U* z; J  E% l! E* V8 B
  Re e regina diventarono il più piccino e la sua sposa.- a7 ]- R8 F  v& b. _' _1 o
  从前,有一个国王,他的三个儿子都到了娶妻的年龄了。为了不让三个王子在挑选新娘的时候发生争斗,国王对他们说:“你们用投石器尽力向远处抛石头,石头落在哪里,你们就娶哪里的姑娘为妻。”4 n" A" t9 f/ d( D& k1 R
  三个儿子拿了投石器抛出石头。大儿子把石头抛在了一家面包房的屋顶上,于是他娶了那面包女工。二儿子把石头抛进了一个纺织女工的家里。而小儿子抛的石头则落进了一条水沟里。8 r! v9 y( W8 T5 d9 s8 u$ T
  投完石头,三个王子赶快带着订婚戒指去找各自的未婚妻。大王子找到的是一个美丽的姑娘,皮肤柔嫩得像刚出炉的蛋糕;二王子找到的是一个脸色苍白的姑娘,身体纤细得像根线;而小王子朝水沟里望啊、望啊,最后只找到一只青蛙。
1 a/ l! N6 _4 M; ~  三个王子回来向国王禀告了自己找到的未婚妻的情况。国王说:“这样吧,谁的妻子最优秀,谁就能继承王位。现在我们就试试她们。”他给每个儿子分了一些麻,让他们的未婚妻在三天内纺出来,比比谁纺得更好。
$ w0 |1 Q; U6 N* A  儿子们找到自己的未婚妻,叮嘱她们仔细地纺。小王子觉得很沮丧,他拿着麻,来到水沟边,喊道:
2 V$ w/ i  W/ i) `" a  “青蛙啊,青蛙!”
$ `# n* q( v8 F& r, J& @  “谁在喊我呀?”
) R- ?& r5 T* m9 I/ b7 R  “不太喜欢你的未婚夫!”5 J# n8 A' p3 @$ `
  “你现在不喜欢我,当你看到我美丽时,一定会喜欢我。”
* b& c# [0 E7 J8 N  d  青蛙从水中跳出来,落在一片叶子上。小王子把麻交给她,告诉她三天后他会来取纺好的线。" C8 F' P7 @. J# Q7 P8 z3 o7 f
  三天过后,两个哥哥急不可耐地跑到面包女工和纺织女工那里取纺好的线,面包女纺得很漂亮,而纺织女就更不必说了,纺线是她最拿手的,纺出来的麻线像丝一样细。小王子怎么样了呢?他来到水沟边:* N0 ^  Y7 @* M; ]8 k1 E
  “青蛙啊,青蛙!”
* ~* H0 T9 l# Y: s7 \  “谁在喊我呀?”
& @* P& Y3 d4 a% J  “不太喜欢你的未婚夫!”" C/ Y' \  r7 a2 X& n& m* \- ~8 p4 X
  “你现在不喜欢我,当你看到我美丽时,一定会喜欢我!”
, ~# A+ \" H# o9 m$ }4 q  青蛙跳到一片叶子上,嘴里衔着一颗核桃。两位哥哥都带来了纺好的线,自己却只带回一颗核桃见父亲,小王子很难为情,他硬着头皮来到父亲面前。国王先是翻来覆去地查看了面包女和纺织女纺出的线,然后才打开小王子带来的核桃,两位哥哥在旁边暗暗地讥笑他。国王打开核桃,从里面取出了一球细线,细得像蜘蛛网一样,国王拽呀拽,拉呀拉,越拉越长,拉出来的线堆满了整个大殿。“这线怎么没有个头啊!”国王话刚一出口,线就拉到头了。国王不甘心就这样让一只青蛙当上王后。正好,他的那只良种猎犬刚生下三只小狗,他就把牠们交给三个王子,说:“把牠们带给你们的未婚妻,一个月后再带回来,谁养得好谁就成为王后。”! [# [  T, u2 S( Z% A  D
  一个月后,面包女养的那只狗长成一只肥大的猎犬,因为一个月来牠从没断过面包。纺织女养的那只狗却显得尖瘦,一个月来缺吃少喝的。小王子来的时候带来了一个笼子,国王打开笼子,从里面跳出来的是一只毛光皮亮的鬈毛狗,脖子上束着饰带,浑身散发着香气,不仅会抬起前爪直立起来,还能练武术,懂得数数。国王于是说:“毫无疑问,小儿子将继承王位,而青蛙将成为王后。”
9 T! Q7 I6 V1 m  三位兄弟的婚礼定在同一天举行。两个哥哥坐着四匹马拉的车去接新娘,马车上饰满了漂亮的鲜花,两位新娘一身羽毛和珠宝,登上了马车。小王子来到水沟边,青蛙正在一架四只蜗牛拉着的车子上等着他,车子是用无花果的树叶做成的。他们出发了,他在前边走着,而蜗牛拉着树叶上的青蛙在后面跟着。一路上,小王子不得不几次停下来等着青蛙,最后一次他甚至睡着了。他醒过来的时候,发现在他面前停着一辆金子做成的马车,两匹白马在前边拉着,车厢被天鹅绒裹着,里面坐着一位美丽的姑娘,一身碧绿的穿着,光彩照人。
& m7 ~% o4 T/ Z7 a1 ?  小王子问:“你是谁?”
/ d: j6 T, G" v4 D  “我就是青蛙啊,”看见王子半信半疑,姑娘就打开一个珍宝盒,只见里面放着无花果的树叶,一张青蛙的皮和四个蜗牛壳。“我本来是一个公主,被变成了一只青蛙,只有遇到一位从来不知道我的美貌却心甘情愿娶我的王子,我才会重新变回人身。”! v; m9 _* L2 _# m% L1 @
  国王满心欢喜,看到两个大王子心存嫉妒,就开导他们说,一个人没有能力选好自己的妻子也就不配得到王冠。就这样,小王子和他的新娘当上了国王和王后。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-27 10:22 , Processed in 0.213721 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表