Laura non c’è è andata via
- e3 G, H$ q" X Laura non è più cosa mia! Q7 ~& v6 Z9 [8 i! Y, \# N
E te che sei qua , mi chiedi perché
( U8 `) |$ c/ r% P$ D- v L’amo se niente più mi dà
+ |& R* m6 ~! s7 d Mi manca da spezzare il fiato4 H' L/ K$ q7 b$ z1 O
Fa male e non lo sa
+ D2 J, C# i" U- G9 X J Che non mi è mai passata' y! w( e5 T0 T$ \6 @
Laura ne sait pas que j’existe# Q! X% d) c9 z" E6 y
Elle se refuse elle te résiste& w N( z% O2 |6 u5 L) C+ f, ~
Et tu m’entraines encore& m8 |: }( K! B$ |+ c8 {
Oui Laura te plait( I+ w+ l6 |/ \" F5 H d
Je ne veux pas vivre d’un reflet; ~! [; j; t* d' d# l
Dans le jeu cruel de nos désirs# r% b. y' \9 h0 P7 V
On s’accroche a des souvenirs
4 R& b$ a: O; c Mais un jour tu devras choisir
& u3 e: o, E" q: b5 i% `6 { Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi8 f' s, A1 R0 }
Pero non è lo stesso, tra di noi
& ?# e2 z# t) `1 {9 G Je n’ai que mon amour pour te guerrir ~, y# b) ]1 p$ y: @
Donne moi ton coeur brulé par le désir le désir
. R: Y" a. _5 l( l Laura dov’è mi manca sai
, @: X' K. _& V Magari c’è un altro accanto a lei
( j6 c5 E; E3 \2 C) s Deux coeurs perdus$ ?* @( F: e' T& T* `
Se st trouvés malgré les blessures du passé
4 }6 s3 v+ ~8 ]+ u Les silences de ta vie deriere toi
7 T' Q& B2 x( M9 p) U Ce n’est pas a moi de les trahir0 N! c* I! F+ K9 l$ Y( R
O cosi non ce la faccio
% K# f+ U( H' p0 X8 v2 S Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi5 S) N5 o9 N% r1 ~% X
pero non è lo stesso tra di noi2 p5 Y8 _& w2 I0 P7 \3 G
Je n’ai que mon amour pour te guerrir# v% e2 }: V L& |
Donne moi ton coeur brulé par le désir le désir% v% |0 Z) P* Y" |; M6 S1 m6 z) s
Pour Laura tu donnerais le ciel& f3 {2 _! M* P
Et pour moi un peu de larme7 d9 R! a8 d3 Y* @% H
Credo che sia logico, per quanto io provi, f# r' ~# Q7 Q4 j2 L( ^' P, F
A scappare... lei c’è
# p9 [6 G! q& I Non vorrei che tu fossi un’ emergenza
' v9 @$ {7 c# }5 s Ne refusons pas notre avenir
0 s8 |3 | z' {* ?* @, u Solo Laura e la mia coscienza9 v5 q4 E: S5 ~. s+ ]& w
C’est un amour qui vient pour te guerir
- d R2 ^' _* ? J’ai vu ton coeur brulé par le désir' r; k4 C0 I A1 S# Z
C’è ancora il suo riflesso tra me e te( k8 `7 d; m2 s; O* M6 D
Mi dispiace ma non posso, Laura c’è |