职业与工作5 k9 D; D/ Z7 q* u
Che lavoro fa?(Di che cosa si occupa?) 您干什么工作(您从事什么工作)?; q6 b* B, f. w) U9 K. g, U2 U
Faccio l’interprete. 我当翻译。) W# a) a- M( B) U# B# h) ]1 \
Mi occupo di fisica nucleare. 我从事核物理工作。
7 j4 n4 p: ?2 f% B4 r K Quale è la sua professione? 您的职业是什么?- }% A" ?; A! u1 l6 o
(Io) sono professiore. 我是教师。4 B9 ^/ _4 N! S+ }1 W
Di professione fa l’ingegnere,ma scrive anche racconti. 他的职业是工程师,但他也写短篇小说。
. O4 U: K& n% A% ^9 } Che mestiere fa? 您干哪一行!(您干哪种职业?)6 M0 z7 T. Q5 t* l- _* G
Quale incarico ricopre lei? 您担任什么职务?
- t; }' g# V- `% j+ ]: |6 B+ `+ Z3 [ Sono il rettore di questa Università. 我是这座大学的校长。 j7 N( X B1 ` Q3 e# [
(Lui) è il direttore della fabbrica. 他是工厂的厂长。5 q' V" x1 Y6 y! m
Chi è il caporeparto? 谁是车间主任?5 O9 x1 |! K/ Q; \9 ]
E’ il signor Turri. 多里先生是车间主任。
0 u+ F4 Y8 O" L- r$ H' F Quale lavoro le piacerebbe fare? 您喜欢干哪种工作?$ G* R; k8 W+ }, q% @
Mi piace fare il medico. 我喜欢当医生。
6 K5 `/ \* i6 l$ Z- x5 h# U2 v Quale professione preferisce? 您喜欢那种职业?5 | N4 }. _3 M5 ?& H3 J9 [
Preferisco la professione di insegnante 我喜欢当老师。& p; C& j( I9 S- a0 S7 S; q
Preferisco la libera professione. 我喜欢自由职业。
. j/ ^6 ^, @: R Non mi piace questa professione. 我不喜欢这个职业。
1 k; @+ x# w' W* s) o4 Q Ho scelto di fare la carriera giornalistica. 我选择了新闻工作者的职业。
4 a! `, h+ v C" }( e Il signor Wan Jian è il nostro ambasciatore. 王健先生是我们的大使。$ }8 a* F5 Q7 u9 m( t& A& ^4 ^
Lui occupa un posto importante. 他身居要职。2 e2 D& B9 q3 S" |: V. K- c4 M+ Y
E’ un pezzo grosso. 他是一个重要人物。
5 E/ f9 |; U9 {/ w. K+ ] Dove lavora lei? 您在哪儿工作?
& e% f4 j+ K0 R5 K Lavoro all’Università.(a scuola, in fabbrica,in ufficio,alla posta,in banca,in negozio)
8 [; q: i% D3 ?6 V4 V 我在大学里工作。(在学校,在工厂,在机关,在邮局,在银行,在商店)
- {6 b6 ]) s1 O6 h Mio zio f ail contabile in una grossa ditta. 我的叔叔(伯伯,舅舅)在一家大企业当会计。5 T- p4 H) c: P
Mio padre lavora al Ministero degli Affari Esteri. 我父亲在外交部工作。
# |7 L1 v' w f: {. w Lui ha fatto carriera dopo il ritcrno dall’Italia. 他从意大利回来之后晋升了。: s- f" B/ }$ L2 U+ P! b
Sarò laureate fra un anno. 一年以后,我就大学毕业了。
( I: i: b9 r+ U' x1 U1 q Mi sono laureate l’anno scorso,ma ma non ho ancora trovato un posto di lavoro.9 c5 l5 |& m2 N6 j
我去年就毕业了,但还没有找到工作。
6 J6 I. r$ D/ I) e6 Y% R# [ Non ho un lavoro fisso, ho un impiego precario. 我没有固定工作,当临时工。
, u4 ~% S8 n" p5 y6 G In Italia ci sono stato molti disoccupati? 在意大利有许多失业者吗? " C; }1 L& _) z& C5 c! g- `* _
Dopo la laurea sono stato assunto in Municipio. 毕业以后,我被市政府聘用了.
' t7 |" n# T b( J1 X% k Che titolo ha (lui)? 他的职称是什么?
2 I5 a( O" m$ W (Lui)ha il titolo di assistente. 他的职称是助教。1 P5 _- @9 W% ]2 w8 S A& G) O& e) h
(Lui) è stato promosso professore ordinario. 他被提升为教授。
: O- S5 W0 \! x1 C) U: N' A A quale partito politico appartiene? 您是哪个政党派别的?5 B% v e* `0 F9 V3 }
(Io) sono membro della Lega della Gioventù comunista. 我是共青团员。
) R" d' J4 B. y6 w: C Sono comunista dal 1960. 从1960年起我就是共产党员了。
1 E7 Y) f" z; r7 @ Lei è socialista? 您是社会党人吗?
" a" z( b& w: O2 c repubblicano 共和党人 liberale 自由党人 democristiano 天主教民主党人* L' {! c7 W1 Y" b" m
prefessore associate 副教授 ricercatore 讲师 primario 主任大夫 redattore 编辑
+ {8 U( o4 ?' Y capo redattore 主编 ingegnere 工程师 dattilografo 打字员 cassieere 出纳员& w9 G8 _% l/ Y% V( _
tecnico 技术员 controllore 检验员 stilista 服装设计师
. b& t F3 N, w+ p operaio 工人 impiegato 职员 commerciante 商人 autista 司机 maestro 小学教师& K3 j! v# Z$ I% @9 I
elettricista 电工sarto 裁缝 minatore 矿工 cantante 歌唱家 medico 医生: G) V7 v+ h4 d: |
pittore 画家 musicista 音乐家 regista 导演 tornitore 车工 saldatore 电焊工
6 G# S' d3 T9 \, j attore 演员 scrittore 作家 segretaria 女秘书 consigliere 参赞cancelliere (使、领馆)办公室主任
# {/ L' ^+ Y M addetto militare 武官 segretario 秘书 addetto culturale 文化专员 addetto commerciale 商务专员
9 F, {. R% N; M" R: j, u3 u! s ministro 公使、部长 console 领事 vice console 副领事
. j3 W' l; l: s. Q' o; q ambasciatore straordinario plenipotenziario 特命全权大使9 _ ?0 v. Y) H% l! b& }6 ^4 F0 g
incaricato d’affari ad interim 临时代办 Consolato Generale Cinese 中国领事馆# o5 O2 Q- ^* m$ B5 @
Commissione Nazionale di pianificazione 国家计划委员会
) q1 G! C2 s" e( H# R Ambascitata Cinese 中国大使馆 Commissione Nazionale di Economia 国家经济委员会9 T4 I/ s# K" G! w' f
Commissione Nazionale per l’Istruzione 国家教育委员会 Ministero degli Affari Esteri 外交部
2 [4 [* f& t5 |4 d- N Ministero degli interni 内政部 Ministero del Tesoro 国库部 Ministero della Difesa 国防部0 t' q$ c! m- x% f# U/ I* P
Ministero delle Finanze 财政部 Ministero del Commercio con l’Estero 对外贸易部
$ r2 j- C" p, ]3 s+ x! J7 N: a Ministero dell’Industria 工业部 Ministero del lavoro 劳动部 Ministero della Giustizia 司法部
) u$ K! J) A8 J Ministero del Bilancio 预算部 Ministero dell’Agricoltura e Foreste 农、林业部 |