a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 487|回复: 8

[意语基础] 意大利语基本情况介绍

[复制链接]
发表于 2012-8-17 13:54:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
意大利语(Italian)是意大利共和国以及瑞士联邦的官方语言之一(官方语还包括其他三种语言:德语、法语、罗曼什语),属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支(同属于西罗曼语支的还有法语,西班牙语和葡萄牙语)。
1 U* f  [8 x9 [+ h  V3 C基本简介  许多人认为意大利语是世界上最美的语言。意大利语听起来十分优美动听,人们夸赞意大利语像和风一样清晰,词汇如盛开的鲜花。意大利语被誉为最艺术的语言也是世界上最富有音乐感的语言。0 Y. u, `7 u. y5 C( C2 a
1 E0 p5 P. x' c# W
  作为伟大的文艺复兴文化的媒介,意大利语曾对西欧其它语言起过深刻的影响。29个其它国家居民使用意大利语,其中5个国家立它为官方语言。正规意大利语是托斯卡纳的方言,发音在于意大利南半部方言之间。正规意语近来稍微加进了一些经济中心米兰的口音。在音乐作曲领域中,亦使用了为数不少的意大利文字词。它还广泛通行于美国、加拿大、阿根廷和巴西。意大利语和拉丁语一样,有长辅音。其他的拉丁语族的语言,如西班牙语和法语,已经没有长辅音了。
+ @$ L; B- U/ z' I9 Z; e% u) }" h& J* J. j( Y  V
  意大利语的书写充满了艺术气息和华丽的感觉。米开朗奇罗、达芬奇、波提切利等众多伟大艺术家皆出自意大利。意大利的佛罗伦萨城即文艺复兴的发源地。而首都罗马更是历史悠久,享誉世界。意大利语除了通行于意大利之外,还是瑞士四种官方语言之一,它还广泛通行于美国、加拿大、阿根廷和巴西。世界上说意大利语的人数总共约七千万人。
2 B: R3 V) I9 ?- P1 o! l3 |意大利语特点  由于意大利语作为较早成熟的拉丁语方言,在语法上,它保持了拉丁语的大部分特点。著名作家朱自清在散文《威尼斯》中称赞意大利语是世界上发音最纯粹的语言,究其原因,就得归结到它的发音习惯和语法特点了。
# ^8 y/ B, N: `+ d6 K6 n; E. C0 i: w( o
  意大利语有几个特点。) K4 U: m0 z( x/ u

) C! M1 X! u( m0 p& p0 z  第一,短元音丰富而简单。说它丰富,是因为几乎每个辅音都配着元音,不存在单独的元音音素。说它简单,是因为没有像英语那样的元音组合。一个元音对应一个发音。而且绝大多数的单词都是以元音结尾,难怪有人猜测意大利语的诞生来自歌剧发音的需要。
  n2 \, R  p' z$ r( V" D& q& @" |* M$ r2 P' i2 e) N
  第二,除了哑音h,没有不发音的词素。少数辅音有组合,但比较简单。不知道一个词的意思,按照汉语拼音的读法就大致上把这个词念出来。动词的词尾变换往往可以明确的指示人称,因此在一个句子中,经常是看不到主语的。8 G  y; s& J  @6 A* Z
- g% _- L6 m  J/ x' E1 f
  第三,宾语的用法较为复杂。与英语不同的是,意大利语的宾语用法分为直接宾语间接宾语。(注:英语也有直接、间接宾语)。
- f6 j* ]" a+ r5 Z/ I8 g, m意大利语方言  意大利语方言详述:
2 E! P8 H% c# D8 Y
: K/ U; O2 ^, r  意大利语比任何其它罗曼语都更接近于原来的拉丁语。然而,它的各种方言之间的差别很大,以至交际都成问题。意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。由于这些杰出的作家的作品主要是使用Toscana(特别是佛罗伦萨Firenze)地区的方言所创作,所以现代意大利语本质上是托斯卡纳(Toscana)地区方言。从1870年以来,罗马方言已经取得了相当的地位,但仍然比不上佛罗伦萨标准语的声誉。
4 L8 ~6 T" {+ Y8 y1 t. L( D) I6 c
  意大利语方言如下所示:0 q3 g6 ^1 r* k  V& N1 w

8 e4 K6 O& [$ |# y1 Y: e  (1)主要方言:
5 `. K& P0 k/ Y2 ^2 T. [( b, M7 G) Z' e
  ★西西里岛方言(本语言是现代意大利语的最初的原始形式,它对现代意大利语的发展起到了关键的、不可替代的作用)
# |' Z0 t+ |- b5 V' C
: D. P- z; K: T# O8 X  西西里岛方言又被细分为以下方言:
5 ^! p6 D  J+ d* m* z) }
) d% t& ?: a* S2 {1 ]0 q  Western Sicilian (in Palermo, Trapani, Central-Western Agrigentino) 9 r; ]. x1 Q, Q9 W/ {( Q
1 U) x. S6 D0 O! O: N7 o2 ]7 W
  Central Metafonetica (in the central part of Sicily that includes some areas of the Provinces of Caltanissetta, Messina, Enna, Palermo and Agrigento)
% p5 _; J2 t+ b/ N
6 j8 }- d& A3 T  Southeast Metafonetica (in the Province of Ragusa and the adjoining area within the Province of Syracuse) ) P. J" k) Q. |3 N2 |; ?
" y" `3 A. X- a4 Z5 X
  Ennese (in the province of Enna) 0 }! U1 w+ R; C, f
# m% [* |/ N# e# h6 w
  Eastern Nonmetafonetica (in the area including the province of Catania, the second largest city in Sicily, and the adjoining area within the Province of Syracuse) ' J  `, ^7 X! `7 l+ Y% Y# U

& L) r3 W4 q- B3 Y  h  Messinese (in the province of Messina)
5 J8 `6 f1 T8 z" c# w$ {
6 i) l' ~' u( h. e" M, w0 ?  Isole Eolie (in the Aeolian Islands)
! x' {0 X8 C! e9 ]7 }1 L  g" ]
$ r9 Z0 C# N& J7 g  Pantesco (on the island of Pantelleria) + Y. V# q4 V8 w3 |" h7 \' [* z
; X: u. I3 A$ ^4 d, p
  Southern Calabro (in southern and central sections of Calabria) 8 d5 r/ E$ [5 d9 B2 c5 ]6 E
& t2 Y' U6 i5 w' Y7 f5 {: i, x
  Southern Pugliese (also called Salentino, and reportedly a dialect of Sicilian on the peninsular section of Apulia) ) t2 u6 f: K" x! ^: E& f

8 Z& _, O# c# Z. C" C  ★托斯卡纳方言(Tuscia dialect ,本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)
5 W! H* A; B8 }  y) W6 p
- |: ?  ]( G: H, m( w  托斯卡纳方言又被细分为以下方言:! p: f7 `# M9 h& r+ v& [

4 a, O, ~" e* y$ m& L  ☆翁布里亚方言(Umbrian dialects); h" }8 v. Q+ r: b

2 E1 ]# W0 @! t7 o' ^* v9 j/ V. s  ☆马奇方言(Marchigiano)
1 C# [' k. m+ Z2 u4 r  u6 \1 y2 Q
+ W: o) }3 u5 t  k, Y7 a5 z  ☆罗马方言(Romanesco)9 @' @! e3 d% _

0 H3 h$ X- ]2 G  ☆Laziale 8 R( Q. S; P# R) q. D. f

* L1 ?- c6 r' n  ★佛罗伦萨方言(本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)
7 D! A( L3 D% W9 u2 M2 ^' h' A5 D; k+ v
  ★罗马方言(Romanesco,本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)
9 q/ E8 p; }# }' y4 d5 t4 w
, f# T+ W' v. S+ J' N  ★翁布里亚方言(Umbrian dialects)
- {* I6 O& V# O4 q6 ~7 A4 K# a# B4 [! \7 N, \  H
  ★马奇方言(Marchigiano)' [+ h/ A5 N1 i) i
) X" ~# [) q% k
  ★Cicolano-Reatino-Aquilano 6 [  p* V7 ~' Q4 ]
8 b" `/ [1 Z# }: s0 K; L, D; c
  ★Giudeo-Romanesco
9 `, F# `: J- y  S
6 X" @1 U2 V5 x2 P! A! D  ★Castelli Romani dialect
& ]$ M- g' K! Y* y
! q1 K# _& M) D  ★Ciociaro $ N0 }& c# z6 K

/ M, ]* B- I/ O/ T1 x& C7 \  ★科西嘉方言(Corsican,本语言是一种法语方言)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:11 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

  (2)其他方言:
. o( {7 G4 |+ p, `$ o
' k4 x& Y$ r: p  米兰方言! t% u* l1 a$ G

/ ^, t9 z8 v! e6 ^) c  萨丁尼亚岛方言2 z$ H9 s. s  z$ n/ K* f
( _0 q$ \. @3 a; Q' U# k* ?/ C! n
  波伦亚方言(Bolognese)+ e& S$ s0 i5 i& C# A$ j
9 \3 Y2 }/ G6 G! N2 f
  卡拉布里亚方言(Calabrian)3 i' [; U' P: {

" e8 {) s' P  C1 P  维尼提亚语(Venetic,一种古意大利语言, 现已灭绝)
- _" I5 r' \  g. H% O! z5 B' _+ k6 s8 {& t& _# F  w( N+ Q' a
  都灵方言(Turin); w, O/ A# H* C

& D3 u% o/ m( B7 M5 w5 U  Griko language! Y1 U- h! O( h8 {8 y7 D  e
$ a* v! O& H3 p% J0 K9 s
  Franco-Provencal language
! A! i$ U- o9 c2 v& F& i
( n6 F, M4 l3 y$ ~  Parmigiano dialect ' l: p" d) ]# K
! X4 Y: S9 H# v0 I
  Piacentino dialect 0 S# X3 r, k* L# j  |, P

- H5 X, n% O$ a. R- S' B: o) `: ^4 M, v  Ferrarese dialect
) W& x8 ^, r9 O
, Y- F: G: `! s7 p  Romagnolo dialect
0 R- W6 G, E# _' |2 l7 Y5 C! Q! M
# u# Y6 O6 [. u1 _  意大利语方言按照语组分类,有两种不同的分类方法:
6 Z: h, \: q% T2 m) S. t' Q' O
0 [$ c3 Z5 x3 P0 b5 U7 ?1 O  第一种分类方法如下所示:
4 |7 D' G2 H# W4 [2 i. H; q0 K7 _$ j# K1 d
  高卢-意大利语组(Gallo-Italic group ):
! \2 S, A3 }% K& K# U/ Y
2 O/ M5 @5 ^% S6 m0 R% K0 p  皮埃蒙特方言(Piedmontese)$ o: t9 Q3 T! R5 U0 v
1 l: b/ ~* c6 b& h
  利古里亚方言(Ligurian,本语言是一种意大利土语)" n0 S8 P. ~6 f) H

, t) k3 b6 Q, A, Q! r& U2 u5 e2 x4 `  伦巴第方言(Lombard):
$ B  r/ V9 _: A8 @: W+ E" Q( a9 Z; G7 I4 R/ B* O; e: }. X
  西部伦巴第方言(Western Lombard)
9 `* V7 g3 M/ F4 \  v; y, q4 p% ?2 ]& P' C
  西部伦巴第方言,又被细分为以下方言:8 K3 N4 A' C7 ]" {
4 |2 }9 u% B) S, }
  Milanese or Meneghin (macromilanese)
" n+ U) I  \2 r9 @4 ]
) }& q1 l' K9 X% k  P, g  Bustocco and Legnanese
( M5 J( w4 k- G+ Q; p3 }1 F0 v/ _6 ^1 g. s6 ^0 e: n, ]3 Q0 U
  Brianzöö (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)
1 x2 N  a, P! S  G9 |1 |
4 r; R, \6 v$ E% i( j  Canzés 1 e, @3 M% \; j2 S1 c! K0 `- q

  ]0 C, k) C+ o- {: Z8 o9 _  Canturino / \4 y' a  e4 S7 N
) n: r  o* B; x: r9 x% y3 k
  Monzese
6 k1 A/ i( x% F3 X% \+ }4 P
+ P$ B% i8 g) o5 j) P  Comasco-Lecchese (lombardo-prealpino occidentale) ) g8 |; ~1 {2 Y: x$ Q/ _
8 X! V3 y7 s0 o/ H5 r: @
  Comasco
" T4 k  `: n6 Q9 V; |
; W- b  Q6 c9 B. y  Laghée
) b9 n4 }' c, i6 s4 E
: J- t- s, g% ]" Y- C( C. A  j3 S  Intelvese 0 m1 ?8 S' \4 c/ p# ~7 V( L

  m  s  O" C% o  {: \& M9 b( m  Vallassinese # Q& ^6 T) J$ Z* {: b

1 z# I# C* ]8 p9 Q  Lecchese   c) X) z* r! [+ X! ?

0 O3 \3 q0 A2 H/ N% ~; K+ ]! O  Valsassinese 9 k  G. [/ q, ?7 @; x7 I7 w
* D3 P6 G) f6 n% b0 X
  Ticinese (lombardo alpino) 3 I) E& z2 J  r0 m$ A& V
7 Q( m, `1 v; }* {+ I5 b
  Ossolano
1 Q% t+ k3 c$ m- T6 X+ u$ ?1 P' a3 ]) s" d. @% k$ q+ Y
  Varesino or Bosin (lombardo-prealpino occidentale) & ?6 C1 A. |, Y, h- E; {( v0 a' ?* _
! l# y$ a. ]7 U: n3 L0 H3 r
  Alpine Lombard (lombardo alpino, strong influence from Eastern Lombard language) 1 y0 D, A3 ^) [) g  m
2 ^, U9 x& K& T, C5 ~
  Valtellinese ! W& _% k$ u. v

7 }. f0 B+ w1 m1 `4 }& F  Chiavennasco
: x9 O4 j3 R4 ^
* L# o- T( E2 w  Southwestern Lombard (basso-lombardo occidentale) 4 C  e0 S9 D7 O( l7 ]
. }* M* B( l/ u' I+ o5 G
  Pavese 0 w7 A( i: ?$ `' x. w; P/ v
: F7 O0 }( S& i( Y% K7 Y0 T) z
  Lodigiano (strong influence from Emiliano-Romagnolo language)
2 L5 d7 [6 O5 I% w; q' D5 ?' A* N: J& [) `
  Nuaresat (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)
) H9 b: b4 \: d1 V7 Q( U- O7 O" c% \) v/ `# g; h
  Cremunéez (strong influence from Emiliano-Romagnolo language)
% q$ \, w  w! d
5 m" L* }4 I  G( q$ _+ I9 W  Slangs
% K; C* e& r$ m' [3 B+ m  X- q
5 o" L% h( L+ {1 o  Spasell
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:12 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

  在语言分类中,西部伦巴第方言可以被细分为以下方言组:
, y5 G" Y/ L% j9 f2 K, s% \; B& m. x7 e' q2 f- }3 u0 @4 I) t! i
  Italo-Western group (Hispania-Gallia-Italia; including nearly all Romance languages). ( x& ~. T$ S1 g/ \' L

) A1 i' \; g1 F5 p/ o. N1 |  Gallo-Iberian group (Hispania-Gallia).
; c5 F- r" B; D8 P% B# q9 w( a/ m8 t7 n: }
  Gallo-Romance group (Gallia; the eastern section of the Gallo-Iberian group). 1 T' A# ]; q1 t5 @7 K% W9 Z

/ ^0 U" G# R5 x! |  J) W& z3 m  Gallo-Italic group (Gallia Cisalpina; Italy's part of the Gallo-Romance group). ) u% a# m7 [' U

# L: B, t5 l% S1 `3 [& z4 w  Lombard group (part of Langobardia).
/ |$ y6 e( S+ c$ W2 R
% S- m+ T* P8 S9 F* C  东部伦巴第方言(Eastern Lombard)
. G( K" A3 F& I" U* H9 k: {6 k3 K: Z
! J) Q& T& |1 c6 i5 Z$ s  Emiliano-Romagnolo :
8 c/ l- c9 V$ {8 U9 Q9 X  t5 T& r% T& D3 v; G- _$ V8 |. W3 {
  Emilian dialect ,又被细分为以下方言:+ Z! \& c# `/ S8 H/ S, ~& B5 V7 I

( H! |- |: m0 K! w0 k  Western Emiliano (Piacentino) + s& u$ p, ]( n

. M% k( T0 l2 K  Carrarese 7 w+ w: f( g; Z0 ~' V6 Z

+ c7 t' x. G6 `2 `1 ~( s' r  Lunigiano
1 K% T3 ?0 J7 ^- b: e. m* U- x1 v. k6 e: r, z
  Massese (mixed with some Tuscanian features)
0 R/ ]8 k# I6 D3 Y
0 u$ j! I0 d2 Z$ r4 o  Central Emiliano (Reggiano and Modenese)
( O3 |6 A$ @- a1 ~" o& w1 b6 p! z5 M3 B% `/ m
  Center-Western Emiliano (Parmigiano)
/ a* ^% ]5 d* {, `1 j. @' Q/ [! g1 }# K+ u' j6 {2 C& n
  Southern Emiliano (Bolognese) 8 a/ P3 _% @; O
  Q1 B4 T- L/ ]) b
  North-Eastern Emiliano (Ferrarese) 2 J4 c9 w( P. |) u2 x
' o+ {! ]) y' J4 r: `8 C
  Romagnolo dialect 5 S1 U% V: s" f0 u: K0 ~8 O

: U5 M. U% h7 ]- g8 h" M. K2 u2 @* c3 A  Northern Romagnolo
: Y! q# i: n! J9 r! r- {) c9 X" G; I5 r7 B' q2 R
  Southern Romagnolo
) [3 |. o- ]3 W2 ~$ K  |7 _
9 n7 `; ^. i- |" O  Romagnolo dialect
+ C9 [( i- m% s1 z5 {! t$ Z3 y7 X. d0 _0 ^7 U: I2 ?% G7 s
  威尼斯方言组(Venetian group):
  Z7 e- Y! z! _4 r# a7 Y+ Q. g1 p$ g* h6 j+ V
  威尼斯方言(Venetian)
& l6 _* t+ `* S, m8 H( x* O  j) P5 A( `/ J" k* N: j! {1 A! R* @
  Istriot! T8 i& u; J* S0 a$ k
, }3 I3 K6 P2 s7 S
  第二种分类方法如下所示:/ N7 j1 l! j' y4 f" t* h7 x8 u  ]3 R

0 G( @9 G9 K  W8 k) v  高地方言组(Highland group):
( T0 ~1 ^, \9 k3 R& S0 `- w* u2 e+ A' M
  弗留利方言(Friulan)4 H: {9 R. }0 e$ w& I" R' Q: E' P  ?

& C4 Y! A# q# x, I5 z  拉汀方言(Ladin,本语言是一种德语方言)1 [# K/ E$ `$ O& e7 N; s

+ G* V6 C. P2 V! i* y( Z  罗曼什方言(Romansh,本语言是一种德语方言)
* a5 _& P* V) U! c0 P, G: w; y+ E. V' A0 h
  低地方言组(Lowland group ):
* I0 {! T5 T" P
7 I0 [7 W7 x0 [! m! Z" X, U: m; ~  Emiliano-Romagnolo:- \- ~8 r4 j& y# D' @
% T6 A5 I5 t, D# u3 V3 U
  利古里亚方言(Ligurian,本语言是一种意大利土语)
+ d9 K+ M1 o6 w- z1 r+ h& ~
. H# J( A0 w; d  伦巴第方言(Lombard)
. Z* y% p" k1 s9 @% f" S
0 P% t  Y8 r0 ?& t4 q( _* [  皮埃蒙特方言(Piedmontese)
; _# H* v' B4 ]
/ O8 u& _# ^$ `& X  威尼斯方言(Venetian)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:13 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

意大利语字母  % e, F2 x  U% Q: Z! G6 \. Z
意大利语字母表1  现代意大利语有21个字母和5个外来语字母,分别是:  i) Q* I3 Q# ?$ O# i

$ o  j& ~( f. Z8 D2 l  21个字母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz! ?+ h! U# b- H2 S

. U" \2 @  F( V: k! O" g  5个外来字母:Jj Kk Ww Xx Yy
; o/ m1 c6 s  q9 I$ i* T* D6 d0 e3 K: a2 l
  由于意大利语保留了很多拉丁语的词汇,因此懂意大利语的人在看到其他印欧语系语言中从拉丁语中借来的学术名词时都会有似曾相识的感觉。 5 ^: X+ @  E2 S) C% F) V3 f6 {

! J2 q  h- ^2 x" s4 _  
% |2 j3 L5 d3 Z, g& ~ 意大利语字母表2意大利语语法  意大利语是一门形态变化丰富的语言,九大词类中有六大类词有形态变化。句子中,人称、词性、时态都要保持一致。意大利语语法很复杂,不掌握一定的语法知识,就很难进行语言实践。但是只要打好基础,学好动词变位,那么就可以无师自通。
* ?1 ?- b' X# C# Y 外来字母表  意大利语共有7个式,每个式都有很多种时态,加起来共有22个时态,大多数时态又有6个人称,这是外国人学意大利语的主要难点,所以学好动词是掌握意大利语语法的关键。动词是一句话的核心,在意大利语中,动词显得更为重要。
. i3 ?2 N: c+ q4 K. ^" \
6 e8 Y9 ~6 C! p% @# x  意大利语的名词分阴阳两性,阴性主要词尾收a,阳性主要词尾收o,(也有少数特殊情况)。有单复数的变化,冠词以及修饰名词的形容词要与名词保持性数的一致,因此意大利语的句子是牵一发而动全身,一处变处处变。
& e1 p' T! H6 R  o/ L' a' D9 l" a5 G: @3 p& U8 J
  常用语法:1 @* ]# n& U- w+ v; @9 k. ~

: T1 U4 r  L; [7 i9 S9 D7 t# G  阳性名词和形容词变复数词尾变位:8 I4 J& P) z, \. E9 X
4 G1 p7 F9 l# H, F) _: L0 ~
  o - i 例:il libro - i libri e - i 例:il fiore - i fiori
. u8 Z5 U! W2 ?0 D- e' _: w
5 z7 I8 A" u" D+ U9 {  阴性名词和形容词变复数词尾变位:
0 A* Q! k0 h1 x& [# C# p# d
  O, C& k' o+ n% c$ r  a - e 例:la penna - le penne e - i 例:la cornice - le cornici0 C  E; r1 A2 l' a% _' h% v8 C
- x8 v# Q, l7 f& }# H2 W# \1 f
  规则动词陈述式现在时的三变位:
& ^% K  h' \+ E6 C! f& r% l6 ?4 D7 S) ?- A) v2 S0 D" w
  第一变位法:parlare: io parlo,tu parli,lui/lei parla,noi parliamo,voi parlate,essi/loro parlano
8 [: L" d  v" x, c  L& T2 s& p5 z, d/ \
  第二变位法:vivere: io vivo,tu vivi,lui/lei vive,noi viviamo,voi vivete,essi/loro vivono. ?' ~, h0 M/ T; b# E; j# Y+ N

0 _$ L# R" v, m/ |$ @2 k4 i. S1 r  第三变位法:变位1:partire:io parto,tu parti,lui/lei parte,noi partiamo,voi partite,essi/loro partono; u' g3 ~2 a- l" I& N0 F* U) o8 [

$ r/ F! t4 Z0 f/ s  变位2:finire:io finisco,tu finisci,lui/lei finisce,noi finiamo,voi finite,essi/loro finiscono
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:14 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

意大利语发音  意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便给你一个意语单词,你都能发出地道的意大利音。2 Q7 e. Q3 S! Z

" o6 ]! \( g5 q  词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。gn发舌面中鼻音,sc在i,e前发舌叶清擦音,sci在a,o,u前发舌叶清擦音,c在e,i前发舌叶清塞擦音,ci在a,o,u前发舌叶清塞擦音,ch在i,e前读舌根清塞音,g在 e,i前发舌叶浊塞擦音gi在a,o,u前发舌叶浊塞擦音,gh在e,i前读舌根浊塞音,gli发舌面中边音,gli在其他元音字母前发舌面中边音。清辅音大部分情况不送气,元音不分长短。! ~1 P' V( M) G4 z6 k4 y$ f

! w# S6 V: @" b# I8 m; q  意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的 “abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。# M8 h: q. v* y0 A3 M

( M( A$ a. W+ ~) E1 H- P& x2 d  学习英语,咬舌音比较难一点,其它硬性发音应该没问题。但意大利语中的大舌音却是多数中国人最头疼的事了,因为通用汉语中根本没有这个音。有的人天生就会颤音,但是有些把意大利语(或者法语德语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。所以,练习是至关重要的。练习步骤:试着每天发发“LLLLLLLLLLL”,然后把舌头卷动发音,或者在前面加一个弱的“D”来进行辅助,时间久了舌头会自然变软。可能这需要很长一段时间,但是不要放弃练习。经过一段时间的练习就可以发出纯正的大舌音了。试试看吧。3 y# c! P& s0 P: C
意大利语常用词汇  月份; p5 O( k$ [/ l1 A
8 h7 H7 p2 g) z) |$ o; X& Y
  gennaio 一月  C1 w. |. W$ W  i. S& G8 k. V

- S  X5 L+ }" R- H2 ~  febbraio 二月
7 S. d; h* e% d9 c+ A' v, h
, C2 l. G; P$ T4 @, r( A  marzo 三月
' V& {  |8 a2 U) K: C7 x! t$ A$ s! }! }; b& Y
  aprile 四月 # D2 x) z! p" P$ f: @

. d# [  h8 b* h8 ?3 G5 A+ Y  maggio 五月
! T. {; {) J/ Y' ?0 t! I" [" f% U$ R( ^. B2 X0 ~8 `
  giugno 六月
5 H! v( n2 _7 i$ u1 f
, F$ S( Y5 w3 y/ S  r% P' t' v  luglio 七月
3 r/ u- R2 ]4 f5 m
& I& W+ g# b. u  agosto 八月 * x" B# x& h; `9 U9 U
1 i+ Y- V, d7 g) C
  settembre 九月
" X( A% ^$ y- H
- ?- G0 B3 y; D$ y  ottobre 十月 2 c7 w0 w1 t2 L0 j( Q& R. V) m
; y- E3 F+ y4 P7 x6 D$ s) V5 D
  novembre 十一月
* n+ z5 f2 x: ]( v- _! W; R. G  E2 z- ~# Y
  dicembre 十二月
5 l3 b7 a1 y: V( B7 s8 z
( l% @) L) B0 m  `4 ?7 o  季节3 `0 p5 c; N5 r# [" ~$ D# C2 z

: |, }$ O; g! [4 W  primavera 春天
, m* g. B. u" L0 ~( I
: }. S! M  n- C& m3 Y  estate 夏天
6 T6 e8 i  R3 {: ~3 ]; U% m9 U4 D; A3 f$ V% R9 O7 }/ s
  autunno 秋天" l2 d# ^+ U7 O# c5 t; U
1 ~# R5 ]  P6 [! v% g' {, M3 U
  inverno 冬天
* f" W' Q; d0 n! f+ D6 `9 `. P2 x
. h. B# o" m# ~9 `6 [5 Q  q  星期
2 H: B1 w- r* M; N) \7 j
6 T) z+ _& k" |& F6 \( D' [  lunedì 星期一 ( [1 h* D/ e4 Y" h. t( V, Z

# C/ u% V& v7 L! i1 m! I0 I8 b) q9 B  martedì 星期二 # a0 l- A/ @( j' h9 b  m7 t

( r6 L' B9 I7 p  mercoledì 星期三, M; |7 Q# t8 n0 Y# c8 a& K
* d) n, W% x, T
  giovedì 星期四. U/ q7 k( d! ]& D2 G! u
4 _& w& g0 O% q4 E0 w; }, M& P
  venerdì 星期五
# B# N9 u6 Z' R# b1 o3 Y- `9 ^( V; C+ `/ D1 q
  sabato 星期六
3 I' t! L) }* \8 j: N/ R( G0 ~, H; f; S7 ?1 j
  domenica 星期日
8 a4 n9 Q& n) U' n
3 ]* j. E/ q1 {% J  数字(1-10按顺序下来)$ V, \& G: J# @  T

* V/ b$ T% ~, Q* t2 g- t  uno- t! z7 c0 L- K/ q4 ^

9 _: r" j% C' L+ V4 v* X! ~  due
2 h% w$ F% N/ x8 G0 p0 |5 O( ?% M% R$ x: j* a
  tre1 N0 d: g# O- v3 w

; J$ b# l( C. k1 v  quattro
' M4 L' Q  ~% P5 S: A/ y% O
( B* I6 H9 d) @! z, {  cinque
' s  Z/ L* ]" b' f# K; |. Z( U  q
  sei
3 `7 _5 D1 O9 F" {+ k# d
. y8 |8 O2 ?; r! ^  sette
& z( z* c3 q  p7 \$ L- _( Z# A! w' l  J
  otto
% ~: {. s% x0 [# \
4 p1 l; L4 M7 j( g& x- Q% Z: f  nove
2 n4 X$ _4 F% e( Q. c5 B
$ l- J7 v) @  s; F  dieci9 Y* s" P3 k/ ?& |) n* F
) \4 I8 M/ v  |2 B5 `  |/ [
  cento 百' u1 }& c) j: Z5 z  a0 O) i
, E( p: ?2 t" M  A. i
  mille 千! E1 N* t/ h: o  ], ^) G
* r. ~: g# `! _- F
  diecimila 万
/ d5 f: D5 r8 W% S
! Q0 o4 u. Y/ M- K0 [4 r  un milione 百万* ?0 K. i0 r. ^1 \

2 c6 H2 g' G- y  m2 r, d1 f$ M  un miliardo 十亿
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:15 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

  基本用语9 A2 s) q0 S5 _0 ?- o

; t; T9 D  K1 Q3 O6 W( a/ t  sì 是
- e, d& \" H' Z) E8 ?/ S; \
3 }3 `9 P' \7 S$ z1 C" f. F0 A  no 不是
$ d6 ]2 z3 y, E* Y$ l2 S% C( ^- p9 L
  Signore 先生5 D- N( y+ L- O6 W9 \) ^4 @
  p) Q1 |* q- f0 g# P" b8 s
  Signora 女士
1 [& U& e7 F% k* {. v$ J
4 X" o8 i8 G: b( l  X  Signorina 小姐
( g0 u3 Z1 s6 D$ k- n. h$ o4 y1 x
  salve/ciao 你好; J5 k% v- q: i3 [. p6 _
* K6 j7 `7 G) K2 N' ^: l
  buongiorno 早上好/ d. A0 Q9 W2 |/ m) A# ~
3 [$ u2 F! b6 v/ U9 Y
  buonasera晚上好
- i5 f2 v  Z; m( m5 c2 p; ^5 r$ S7 S8 O4 A8 \. e$ j1 Y. Z
  buona notte 晚安
5 A( |1 x1 f/ t% D7 s% w+ Q  N& u6 F3 S# E3 Z) K+ d
  va bene 好的2 _' Z+ c0 J$ x  V2 M4 R

4 K! B% B! B5 t* m/ d  grazie 谢谢) y! v) u( I8 e8 y! g! n9 A
2 {% X" Q( E7 n9 G* }8 ]; L
  scusa 抱歉" T1 P/ E7 n$ ~2 h/ o! G

+ W! k/ K( J% R: h5 @/ l/ c" N% N  mi scusi 对不起(正式). {! z8 w: \/ V! I+ L+ S
0 h2 O- ^( i8 g: k
  prego没关系5 o- f. O( \$ [9 B
" i1 M, N) X0 j* y  j( k$ ~
  per favore 请
8 U/ A/ X& z# o3 l3 \: q. y# q
6 W* q+ E) H9 K9 m  arrivederci 再见& z' V4 O9 d, d' S5 g' Z/ L' x9 U
. C  {6 f/ e3 m% E6 o0 Z- y3 N) Y
  arrivederla 再会(正式)/ }3 t, }2 w4 h6 `+ g! ~
4 O! C+ q4 W; U6 ~5 O$ j" {4 Y
  oggi 今天( p  u  x4 W0 M6 v' [8 N/ [+ v
) _! x; N$ ^3 j
  ieri 昨天  T; O  \' V# `& l% O5 w7 f0 x

% [7 h2 l9 b' ~0 X7 T  domani 明天  C! _+ J- _* v( C8 F

/ N, \+ W/ f, X" a; C2 U% Y  mattina 早上1 Z/ r' R( o; T. _6 B4 `
( a+ H3 v$ A6 D% E* O: J3 a
  pomeriggio 下午, X, R$ Q2 i: U! l' ?
" D" z% Q3 |7 ~2 U' F  S
  sera 晚上9 x9 H+ |+ K# T8 }; {
: ~) J7 H  A' i7 w6 a3 z6 k" R- |* _
  prossimo 接下来
& Q4 i: A" D, I0 j: E6 j8 l" Q$ T0 W, L* L
  dopo 之后. ~: A2 v- Z* b! r# k
- W% f2 f4 A4 D
  prima 之前2 K0 l( D* w* n' ^

1 i8 }1 _' y# s+ H- z  all`inizio 首先6 k) k+ ~, g% ^, w/ N

" n$ }) G* _% t1 c3 P4 t* e0 Y  infine 最后
' ~( P5 c: l3 P  p4 {4 d* ]4 I7 D
% x( [5 i$ `* f3 q' g# f  ora 现在) g% {7 L' A; R8 `; i* L: |( ^( Q( s
" y0 a9 i# l: K7 U, A1 P0 J5 S
  a destra 向右, K7 k$ n2 X# A# A, C* d' u
5 R& w1 \: x9 M- G# z
  a sinistra 向左
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:16 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

意大利语常用语  Ciao! 你好/再见!这句之于欧洲人,相当于“拜拜”之于亚洲人一样,非常常见的一句话。以后和外国人道别只要把它脱口而出就可以了,但并不能用于初次见面,这点需要注意。
1 ^0 i4 r' G2 X" x! Z; `0 k* u$ W
  Buongiorno,signore! 早上好,先生!5 b- @3 _# T0 I

% S9 j2 b, H" R8 d7 S( U  z  Buonasera! 晚上好!
2 t: F5 Z9 W  \: @' @7 S5 t
3 f6 Q# X# e7 M5 i5 n  Buonanotte! 晚安!7 w  x9 E3 S) I( K0 C* c, }
# F. ~5 q/ h4 w' G
  Come stai?你好吗?相当于英语中的''how are you''
3 S* k, l- {( A# T7 ?# ~; y$ P! d7 E' G) V( c
  ArrivederLa! 再见!
6 d+ H2 n6 B& v* Q4 F2 t% B
3 O% f- s- e1 P# g. K" ]( E  Piacere. 幸会。
, G- Y7 z* i4 V" U1 [( R+ p! L: I* h$ f) K' A8 |+ ~3 V* ^6 k
  A presto. 一会儿见3 g; @& R8 a3 x9 y! F

* P/ n' p1 \- h+ T7 U0 S  Un momento. 请稍候* l, A& ?% x$ l, r6 b4 ^
/ y2 i# U% m, j
  Scusi. 打扰了。相当于英语中的"Excuse me"。6 C  |$ h" U2 \, O

3 @$ Z) U8 n! Y/ [* `) F  Grazie. 谢谢。  q- K/ e  t7 u% `7 F
7 v5 L6 F. D! @
  Di nulla. 别客气。
$ t% I. i7 I7 i& u5 \6 l5 z3 J+ l
  Va bene. 行!
( x8 S6 b2 h, f% a. E7 r) t# x& \$ h
  Prego. 不用谢
) \: O2 R/ d- D& V7 g8 q1 I8 \6 F; M* z4 b3 U
  Complimenti! 祝贺你!这句话用得很广泛,可以用在说房子很漂亮,衣服很好看,工作有了成绩,职务得到提升的时候。8 x2 K( _8 Z) a" k

0 ~# S3 k. y) I5 d( n! _  Ti amo. 我爱你。* ?; M2 v0 t) c& W) B

0 M) g# V% a4 U1 U9 C8 e  Bravo! 太棒了!8 g& R6 S% M2 }
$ |7 A! u+ l1 z: ~. l
  Sì. 是。7 u8 H6 h; T3 _2 E4 X

+ o( [! X; t! m5 T  No. 不。
2 C, h  A: L. Y6 K+ y( ?9 y7 @& _8 [1 s- f8 s. U* q9 `
  最后,祝所有学习意大利语的朋友们:Buona fortuna!(好运)% T) e1 ?7 D3 F; s
意大利语的相关考试  意大利语证书考试
* u6 {5 B/ P  V  m+ o  e9 t( L5 _" j( J& g
  意大利语PLIDA考试6 r! K  J4 \9 `! d9 G9 {+ j8 j% y. m

; ^+ {5 v; i) b2 ?- j  意大利语CILS考试
2 I6 }+ o) S* |$ r% `: h; v意大利语专业就业分析意大利语(开办院校12所,讲语的国家——主要是意大利)  意大利是一个特立独行的国家,很难用一种固定的思维去理解她。国家很个性,但意语学友的就业多半很规矩。曾经用网站广告换培训班的方式上过北外的一个意大利语班,老师很年轻,毕业没两年,跟我们聊起她们同学就业情况,基本上也是集中于文章开始提到那10大领域。) C9 `/ \% b# [  S
- n% ]" t2 ^# L/ D
  如果说不同的话,意语也有一点很个性的地方,培训班里10来个学生,有一个是出于工作需要学意语的,是一家知名网站的足球编辑,后来我留意了一下,包括CCTV体育频道在内的一些新闻媒体,还真是有好几家都招意大利语的做体育编辑。% U/ Z# t5 X- w# g7 [
2 G$ T5 @$ ^4 j- @( ?
  意大利语没有某一个能大量吸收毕业生的领域,但因为开设的院校数量少,而且不是年年招生,又加之意大利留学政策不太稳定,不像法语德语西班牙语那样有大量的归国毕业生,因而意语就业的优点是竞争压力不大,缺点是渠道不宽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:17 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

意大利语学习书籍和资料详解  (一)学习教材: - ]& i6 V& o' d: E. I3 w
/ f3 B4 J$ t) Z3 @1 u9 i: [& c
  1、《速成意大利语》,赵秀英著,外文出版社2000年出版,上下两册 配有磁带
" C1 `5 t" [+ X+ |( J
4 @  r4 d4 a6 D* Z2 Y% l  个人认为,这是国内自学意大利语最好的教程,讲解很详细,语法点全部讲到,对个别重点词讲解很到位,还有意汉对比。在两本书的容量里做到这点很不容易了,强烈推荐短期自学者使用。
% F* F* a) r; J, Z# A" `
4 A6 a8 u' }- G1 }0 l9 B$ {. h; X; r! B  2、《意大利语》,王军、王焕宝等编,外语教学与研究出版社1988年出版,共四册
( E( J, j) \6 P( P& l& z2 _  y& ^- g; y/ m7 ?5 A/ i+ Z# [
  这是一般意大利语专业使用的教材。此教材很老了,内容相对陈旧,很多范文都是中国人写的,所谓的中式意语;不过,它的内容相对很简单,而且很多是关于中国的,要学习如何表达中国的一些概念,看看它的表达方法还是很好的。我把它当作泛读教材用。
- P/ ?& u5 P2 q5 o8 ?& n1 s
# q2 Q2 t5 m+ J  3、《自学意大利语》,肖天佑编,商务印书馆1983年出版,全一册
/ o+ H: T- b; `/ s0 k* S- U/ ]) O
  市面上已买不到了,从图书馆复印的。还来不及怎么看,不过它有点好,他在词汇里对不规则的重音的单词在下面以点标注,这对自学者可是很有帮助,而且它的练习还有答案,课文有中文译文。 7 I, X% l5 L8 o! o, R! r: j& Z- d

* x/ g+ X% U- n6 x  N  4、《意大利语初学手册》,黄美婷编,上海外语教育出版社2003年出版 ; z9 l0 u0 |, t8 L' A
8 A9 L" H* k# q0 t& f
  从英语翻译过来的,很不错,深入简出。编排非常合理,很为读者着想,国内的教材什么时候能够做到这样啊。采取讲故事的方式,很吸引人。可作为初学者泛读教材。
9 [9 E0 M, Z3 H, @0 a# l
, `6 H2 |* t2 u: g) W/ {, f; k  5、《意大利语入门》,沈萼梅编,外语教学与研究出版社1986年出版 1 ?7 \1 d; _$ g; p- s& m( H/ X- g
* {/ w: p( b8 F
  适合学音乐专业的,讲多了很多音乐专业的术语的意语表达方式,对一般意语学习者不是很适合。$ y' n5 ~2 B/ g
* V; c$ ?# g- A4 y4 a3 ]  ?) i8 v
  6、《大学意大利语教程》王军 编 外语教学与研究出版社出版 ,配有磁带与MP3光盘
& i8 M4 _) p" b. ]% I- a' [2 p6 _- r; G+ U/ S/ E# l
  以传统的语法教学法为辅,使学生在具有较好的听、说、读、写能力的同时能够较扎实地掌握语法规律,以便强健自己的语言“造血机能”更好地发挥已学过的语言知识,一共4册,是系统的意大利语专业的教材,是国内目前版最新的专业教材。8 O. m7 G% ?* Q: U% Y# V

, h7 t$ h' s9 }, c7 e6 C  7、《新视线意大利语》北京语言大学出版社出版 
- r& C5 b  c+ C1 O" X$ D  q& G/ w$ ^5 W/ Y3 [& h
  意大利原版教材的引进版,有MP3光盘与教学光盘,方便有一定意大利语基础的人自学,也适合作为培训教材,课本通过预读与预听练习培养学生的学习兴趣,引出每一单元的主题;通过生动自然的原创情景对话使学生快速掌握现代意大利语;通过归纳总结及列表分析的简单方法,使口语交际技能的提高和语法知识的掌握同步进行;通过交际口语练习促进并简化语言学习;系统地培养听/说/读/写的能力;每单元最后的自测题使学生和教师随时掌握学习情况,调整进度;通过真实材料及实用短文的阅读使学生了解意大利的社会文化知识;练习的类型类似于意大利CELI、 ClLS、PLIDA等语言水平考试内容;学生用书与练习手册中的词汇一致或有直接联系;教材排版清晰悦目,具有现代感。8 d) r8 C. x) d% @1 u# R

$ Z+ A, J0 o/ C. z1 a9 L! \" ^( ^  (二)词典: 1 j$ P+ Y# r% o4 |; G$ m

2 y0 i' L* b1 S1 \7 x0 }/ |  1、《意汉词典》,商务出版社1985年出版
7 ^6 c- s  }$ p1 h
3 f7 z# n8 i0 C  i1 L  没有选择的“绿砖”,国内的意大利语词典,这本最大最好啦,词汇量很大,相信国内意大利语学习者绝对少不了它。 6 I$ h: f5 _. X9 E

- N8 P* f' l% u3 e+ s  2、《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年出版 + D4 |2 N0 x& q( V, z/ g9 e+ i2 R
9 l! X; w2 C$ e9 s
  词汇量太小,而且查动词的变形时极不方便(不如绿砖后面有一个elenco可查页码)。唯一的优势是小一点,好带一些,还有中意部分。
- N1 n/ R$ a/ [9 ?& t# s+ n7 S  a3 r1 {0 L3 T
  3、《柯林斯意英英意小词典》想同时学这两门的朋友可尝试一下。( ?8 l/ C8 K% R0 p3 x( B- K  n/ {
. p) r2 G. n9 w; c" |
  4、《意大利语动词解析词典》外语教学与研究出版社2008年出版,作者贾涛 裴兰湘 ,借助《意大利语动词解析词典》,可以从动词原形直接查出动词的各个人称、各个时态、各个语态以及过去分词、现在分词,还可以通过反查表直接找到动词的原形。1 B: D3 H# w# P2 H: M! X( e7 }

! P& ~7 X  a  v' ^4 X7 H  5、《意英·英意小词典》作者:(美)霍尔 ,上海译文出版社2005年出版,本词典是兰书双语词典系列之一,收词不但收录了新近出现的词汇也包括了现代西班牙语和英语文学中出现的固定用法。英语单词采用美拼写,意大利语则反映该语言写的最新变化。" ^- F1 c6 Z4 f* E% M* ^0 A

: n: f! t% T3 s. ^$ S# V6 ~  (三)口语教程: . x& D% c5 D% U  S
- ~0 l5 h9 A1 B3 \: X
  1、《中国人在意大利》,赵秀英著,北京语言文化大学出版社1996年出版 : c) d' s4 V- H7 k
* _9 \8 f+ G9 i
  此书很全面,首先是有关于意大利相关文化社会背景的介绍,不错;具体内容很详实。所配的录音带有点我感觉不好的地方是,先讲中文再讲意大利语,不利于练习听力。
# @$ A! a7 j2 Z. c5 Q  z: A! ?8 l5 A" Y$ V2 P
  2、《顺风意大利语》,冯茹凤,中国国际广播出版社2003年出版;CRI专家写的,很薄的一本,还不错。
6 H$ x8 L3 B4 E1 L- G" S5 n9 @* z8 G( T. y2 o
  3、《实用意大利语》,世图音像电子出版社 ! n" V8 ?4 J) K! i& t
, k7 ~# ^! R0 y0 V) F
  这本书内容体例安排不错,是市面上唯一采取双方对话式的口语教材,本来我想当作听力教材的,在国内还买不到专门意大利语听力教材。 0 U/ W9 J$ l7 A' k1 x

' _* r' g# j! g" ~  f  4、《跟我说意大利语》,张密编,中国宇航出版社2002年出版 2 Q9 Q' [3 ~. [5 C- q' k- e

6 f0 J' j. S7 }) q! q# g' h, M  5、《意大利交际口语》,周莉莉编,中国宇航出版社2004年出版
6 J, W; t- ?; D4 }# J1 x" N+ ]- Y) I; P2 w2 P
  两本书出自一个出版社,所以后者对前者“借鉴”很多,这两本书有一个特点,它的每个句子下面都有标注读音,而且重音都指出了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 13:54:18 | 显示全部楼层

意大利语基本情况介绍

  (四)语法语音教材: ' C- @5 f! [: V! y

: n8 {- B6 |1 v/ u. b/ r/ d' b  1、《意大利语语法》,肖天佑、刘善枪编,商务印书馆1981年出版 1 C8 _! c, @0 j( T; d
7 A/ ~2 i/ n6 }: s1 o
  市面上见不到了,反正我是从图书馆的基库里复印的。在国内我还没有看到其它的意大利语语法书,所以它肯定是一本学意大利语必备的书。内容虽然相结陈旧,但基本语法点都涉及了,可通过此书对对意大利语语法有一个全面的了解。 3 r& B, z: H; P
+ R& B/ j1 C8 n5 ^
  2、《意大利语发音与纠音》,文铮著,北京大学出版社2003年出版
) C7 v# j, b& {" @8 r# r- f& E% J
7 }, Z+ ?  r6 _  S: l! c* ^! o  讲的很详细的,还可以。可惜的是,不会发的音还是不会:如P和B、N和L、发音的区别,Z的两种读音区别,开口音和闭口音的区别。# B! _, N+ p# q, y& C9 T& Y7 U" A
! D. I- G3 r% M; T6 `% q7 Q
  3、《意大利语语音快速突破》(附盘) 北京语言大学出版社出版,沈萼梅编, 意大利语浯音轻松入门的理想用书,由经验丰富的西班牙语语言教师编写,适合自学入门或短期培训,图示发音要领和发音方法,针对中国人发音难点给以特别提示,配有实用词例和易于模仿的语音练习,同时掌握550个最常用的单词和100个短句。 7 K+ L/ [* I4 Y

0 n. B7 U3 z( y" S1 }8 O5 j  4、《意大利语语法一点通》 作者:储蕾 上海外语教育出版社2008年出版,《意大利语语法一点通》的宗旨,就是要从困惑读者的大量语法点中撷取难中之难,重中之重,通过书中大量的提问和解答以及大量的例句说明,帮助初学者尽快地入门,引导有一定基础的读者更上一层楼。: Q6 C4 i0 T# D2 A9 u
' m4 q8 H! @/ h& ?) R
  5、《意大利语语法》 作者:王军 ,外语教学与研究出版社2006年出版,《意大利语语法》是中国21世纪出版的首部全面介绍意大利语语法的专著,是作者数十年教学经验的结晶。
) N, f" ^2 Y" F  g% u3 c& x! ]3 j8 i1 e- W! b% U3 a5 Y
  6、《意大利语语法精讲精练》作者:(意大利)马内拉 (Claudio Manella) 译者:贾涛 裴兰湘 ,除了大量练习题之外,《意大利语语法精讲精练》还配有大量相应的测试题。在测试题中,我们用多项选择题来帮助中国学生在脑海里巩固所获得的知识;书中还提供了常用不规则动词的各种变位形式一览表,而不规则动词的变位形式正是意大利语的一个较大的难点。书中的大量例句多来自日常生活,原汁原味,且不乏通俗易懂。7 V% V- t$ ^5 L( ^
, j! B2 O+ L& s4 c0 j& [8 L8 \
  7 、《现代意大利语应用语法 》 作者:沈萼梅 ,北京语言大学出版社2009年出版,内容涵盖学习都所需要掌握的语法点,条理清晰,重点突出,讲解简明,查检方便,便于理解,方便应用,适用于法语初、中级学习者,全面提高综合法语语言技能,从容应对名类法语水平考试。著名意大利语教育专家四十多年教学总结,历时多年针对中国学习者的特点精心编写,以简明的语言解释语法概念,醒目的图表有助于理解记忆,直观丰富的范例演示语法规则,紧扣语法点配以相应阅读短文。
0 h6 e* l9 ~8 V% Z1 ^* q
) E) {9 J7 y! D# l. i0 h* {  8 、《意大利法语》 作者:张海虹 李晶 臧宇 ,世界图书出版公司2009年出版,权威专家审订,内容翔实新颖;结构层次清晰,对比举例鲜明;课文练习结合,掌握倍加轻松;附送参考答案,方便自学自测,本教材适用于意大利语学习者、培训班学员及二外学生。
6 m" O: Y( x" `6 {; Z$ A
/ Z, `1 l/ ~; }$ C: |4 m  (五)较流行的国外教材" l1 E/ E3 y( V0 C6 @2 K# b
" {, [( U! N+ p' {& i7 |. ?3 E
  《RETE》
* b# r& H& i' s0 N: c
; u- B4 h# J4 q% u3 D  意大利原装学习教材,是本不错的教材,, t: A2 x7 ?9 O/ n( M/ T
; [( @5 }, z) {
  但一点基础都没有是不适合学的,因为里面全是意大利文。不是很适合自学。但他还是一本很好的教材,它能给你一个很好的语境,对口语尤其有帮助 。0 r' F0 k, I' M. a' s" Z1 v
- v9 D. F$ i+ V4 n, c: c- Z
  《un giorno in italia》
% M9 ^2 Z& B' x& P- Y+ K4 q; B; R/ K. _) o. h! F7 h
  也是本非常好的教材,课文挺有趣的;单词量大,对初学者来说是本很适合的教材。
# p7 o+ R, _) }; C( J; u
- ]2 I) Z8 [0 ~4 c* ?  (六)旅游手册:
) e/ Z& u' N4 M' s
! D8 H$ J' E. v9 D* v/ H) i0 m  1、《走遍全球-意大利》,中国旅游出版社2003年版,70元。
. h; C( p1 p% ^  O
& y) x5 a+ h& V  p/ Z  从日文翻译过来的,内容非常详细,而且有一些小技巧介绍。 " {2 X: w  N; o

* G4 I8 R' Y) ~  2、《美啊美啊意大利》(Bella bella Italia!),细毛、尹齐著
# a6 P* ^8 s" W0 g
7 o/ `  M1 @; n  一个写字,一个作画,写的很感性,很闲适,可作为培养对意大利感情的游记作品来读。
. W. v& F; K1 A, p/ J7 n9 A/ p$ V% W$ V
  (七)其他:
9 _# G- J, v* E
6 }1 e( G+ |$ x' e1 D% T7 x# Q  《意大利语中国》,[意]白佐良、马西尼著,商务印书馆2002年出版,这是一本介绍中意交往史的书。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 07:58 , Processed in 0.217166 second(s), 38 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表