a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 103|回复: 0

[综合辅导] 中国 国际广播电台俄语教学第三课

[复制链接]
发表于 2012-8-17 22:19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
  }  a% p% E6 q! {# N
          <SPAN><STRONG>  第三课: В ресторане (在餐厅)</STRONG> : h  ?" D: V- B6 p" \
<P></P>
( A/ T  k0 R$ Q, b<P>  Гид: Доброе утро, Вандун! Надеюсь, Вы хорошо отдохнули? </P>- @3 |1 Y; f* O4 l5 u: J2 @$ u# _
<P>  Турист: Доброе утро. Спасибо, но я спал неважно. Знаете, новый город, масса впечатлений... </P>
3 I: t  g, r4 F8 r<P>  Гид: Вандун, вот программа на сегодня. После завтрака идем на экскурсию в Кремль, потом –свободное время. А вечером – во Дворец съездов. </P>% s( x) W9 T$ Z" v! V( A% C
<P>  Турист: Прекрасная программа! Но сначала выпьем по чашечке кофе. </P>  \* |& R% r  \9 g+ U4 Y2 `; W: o
<P>  Гид: Не откажусь. А что вы обычно едите на завтрак? </P>
: {' R/ a  @. P6 x1 L, p<P>  Турист: Вот видите—моя утренняя норма: пара тостов, масло, джем и обязательно две чашки черного крепкого кофе. </P>3 u' G) G3 C5 S; X
<P>  Гид: А мы , русские, завтракаем плотнее. Это могут быть блинчики, яичница с колбасой, сосиски и , конечно, творог, кефир, разные булочки, молоко, чай или кофе. </P>
' m$ E7 ]: y9 e" g4 i! |2 l# S<P>  Турист: Да это целый обед! </P>! n$ }: v( x6 O: W; y
<P>  Гид: Вандун, вы первый раз посещаете русский ресторан? </P>" T. g# O/ X) @4 v# o
<P>  Турист: Нет, второй. Вчера вечером я уже ужинал и все было очень вкусно. </P>; m; ^* x  N* M  T8 }
<P>  Гид: А какие блюда Вам особенно понравились? </P>
% H2 Z! B; [; U- ^- \9 |  t, v4 n2 w<P>  Турист: Мне все потравилось! Салат столичныый, рыбное ассорти, котлеты по-киевски. </P>8 O! ]8 P. M$ G( P1 o+ t& o. X
<P>  Гид: Вы когда-нибудь пробовали икру? </P>
1 {: [3 @. h, i+ E3 r3 p<P>  Турист: Да нет еще, не успел. Но мне давно говорили, что русская икра – это деликатес. Я знаю, что есть икра черная и красная. </P>0 A) s( P1 B) }5 H
<P>  Гид: Я как раз хотела пригласить Вас в гости, так что у вас будет возможность попробовать икру и другие чисто русские блюда. </P>2 F* l: h: L; v4 ~+ @8 M0 r
<P>  Турист: Спасибо. Непременно приду. </P>2 E# y% ~$ ]+ c. o
<P>  Гид: Я думаю, мы можем идти. </P>
( c6 X, N: M! ~) N, n3 B<P>  Турист: Минуточку. Я только поднимусь в номер и возьму фотоаппарат. </P>
0 F. Q' K6 U* q<P>  Гид: Советую взять и плащ. Во второй половине дня обещали дождь. </P>
7 a4 y) X* H1 R! f0 w- [<P>  词语注释: </P>
6 K8 [2 ^8 e4 A$ B+ e3 Z$ m<P>  l спать неважно—睡得不好 l масса впечатлений—大量的印象 </P>
/ D7 m8 o5 `, `<P>  l плотный завтрак—обильный и сытый—吃得很饱,很多。 </P>
4 d# U" w5 |* W# H* I% I! }8 d<P>  l джем—果子酱 l крпкий кофе—浓咖啡 l блинчики—甜饼 </P>: A! s9 T! i6 _
<P>  l яичница с колбасой—带有香肠丁的煎鸡蛋。 </P>
; `0 O' K3 V) w$ p6 e<P>  l сосиски—小泥畅 l творог—酸乳渣 l кефир—酸奶 l булочка—小圆面包</P></SPAN>
: M# O: c' u5 Y  Z<SCRIPT src="/ggao/news_js/MyClass_Ru.js"></SCRIPT>6 T- x6 l: J/ y2 |" H0 W1 }
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-11 20:21 , Processed in 0.239262 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表