a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 115|回复: 0

[俄语语法] 俄语新生情景对话—第一天工作

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:29:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
0 P. Y, S! T8 h$ m! f; Y
            ——Разрешите представить нашего новогосотрудника:ВальтерХоффман.
2 Z' @) }  y+ t  ——Очень приятно.Ольга Степановна,инженер.5 W. X! |6 q" T% K4 q  x9 \
  ——Коля,лаборант., d3 }. \! H/ r  P
  ——Вот ваш стол,Вальтер.ОльгаСтепановна расскажет вам о нашей работе.Если вам понадобится моя помощь,заходите!9 N, T" h; m5 P* W: f. q& d
  ——Спасибо.Я хотел бы сначала познакомитьсяс лвбораторией,сее проблематикой и оборудованием.
2 Y. ]+ O( }% v- M; u  ——Оборудование вам покажет Коля,ао проблематике поговорите с Ольгой Степановной.+ F) g: O5 i" C, p; {7 L0 L
  ——让我来介绍一下咱们的新同事:瓦尔特·霍夫曼。
+ d; d  a- n- y8 L2 w  ——认识您很高兴。我叫奥丽加·斯捷潘诺芙娜,工程师。) ?' W, J) g9 F7 m  u: n2 V
  ——我叫科利亚,实验员。2 k* V' m; b' b5 |) D5 |0 b, Z
  ——瓦尔特,这是您的桌子。奥丽加·斯捷潘诺芙娜会向您介绍我们的工作情况的。如果您需要我帮助,请来找我。
8 H1 H) b3 W' z; d5 t4 O' u  ——谢谢。我想先熟悉一下实验室,了解一下实验课题和设备情况。
: H  |/ f# q5 f6 {  ——科利亚会领您去看设备,关于实验课题的问题,您可同奥丽加·斯捷潘诺芙娜谈谈。5 y# {' P9 b% O& i
  ——Коллега Вальтер,выбудете работать в моей группе.Мы хотим поручить вам экономическоеобоснование проекта.$ x" k- }% K( Y" S3 i
  ——Очень рад.С проектом я уже познакомился углавного инженера.Скажите,какая счетная иехника имеется в лаборатории?
  i% \$ h- r9 ^% E. ]% D  ——Есть электронные калькуляторы.Еслипонадобится,лабораторияможет заказать машинное время на ЭВМ.
0 I' P/ O# s9 D1 O  f  ——Еще вопрос:гдеможно получить таблицы нормативов?- U, W$ S! j/ O( E$ r3 l$ z2 @. s
  ——У главного экономиста.Справочники есть вбиблиотеке.8 y1 L/ J; f' Y1 `* I* O
  ——А когда должно быть готово экономическоеобоснование?
, r1 M: b4 p5 \5 S  ——В конце следующего месяца.Точнее,27(двадцать седьмого) числа.
' F8 E7 a9 |4 R7 B4 n! c  ——Значит,уменя шесть недель?
; m, A& f, f+ `+ F0 w  ——Точно.Шесть недель.Справитесь?Желаюуспеха.. A; `1 u6 e3 s/ h1 H6 Y
  ——瓦尔特同志,您将在我们组里工作,我们想委托您做方案的经济论证。
8 Z5 q4 O! v, V  ——很高兴。方案我已经在并总工程师那里看到了。请问,实验室里有什么计算设备?
6 @; {( k1 N, n/ k  ——有几台电子计算器,如果需要,实验室可以预约使用电子计算机的时间。
5 m6 w6 I/ |- w/ U) e, ^! s/ N  ——还有一个问题:哪儿可以拿到定额表?+ J+ l! P0 k# E' [  i
  ——在总工程师那里。图书馆有参考书。6 x5 R; {1 R. z* A$ v
  ——经济论证必须在什么时候做出来?
9 P- H/ j) H- {$ m3 n# u& Y  ——下个月底,准确地说,27号。5 B- f$ w3 W( r7 ]" Z: b% j
  ——就是说,我有六周时间?* M8 C' X% `0 `5 J4 U, b3 m' [1 y; g
  ——对,六周。您能完成吧?祝您成功!
" B5 a9 U. `, \) c/ E2 n- P  ——Познакомьтесь,этоМария Родригес.Она будет переводить для нас испанскую литературу поприборостроению." s; A0 M& L6 H% S& M7 R5 O, v- C  k
  ——Очень приятно.Нина Петровна,редакторотдела 《Машиностроение》.
3 L+ `5 D/ L) [, q  ——Мария,НинаПетровна познакомит вас с вашей работой:требованияк рукописи,срокиисполнения.Ей вы будете сдавать свои переводы.3 M( B2 c+ l3 p2 }
  ——Спасибо,яхотела бы посмотреть рефераты.Знаете,требованиявезде разные.: z6 y% W0 [9 f' G3 a- i6 W- {
  ——Она вам все покажет и объяснит.4 i9 Z: o1 M1 s# I2 t
  ——认识一下吧:这位是玛丽亚·罗德里格斯,她将为我们翻译西班牙文仪表制造文献。% l3 x) z% B' m: P) a
  ——很高兴。我是尼娜·彼得罗芙娜," 机械制造"专栏的编辑。; `1 K$ d1 q6 _8 |0 J
  ——玛丽亚,尼娜·彼得罗芙娜将向您介绍您的工作:对稿子的要求,完成的时间。 您的译稿以后就交给她。
7 ^* L4 x; W& S0 S% D/ \4 @+ s, i  ——谢谢。我想先看看学术性专题材料,您要知道,各处的要求都不一样。2 x1 u3 g/ H. {. q& H
  ——她都会拿给您看,并会加以说明的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 06:03 , Processed in 0.820834 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表