1 G. S: j- F4 ^' }2 A/ { ①这两个词都表示“距离远的,在远处的”.4 T+ x8 \( \3 I5 w( y6 L
②它们都能与下列名词连用,далёкая (дальняя ) дорога, поездка(远路,远行)
/ n z& M6 a) z8 n. o( P/ M далёкое ( дальнее ) путешествие(长途旅行)/ s' R+ t; C: n9 v `- G
далёкий (дальний) поход(长途行军);далёкие ( дальние ) прогулки (郊游) .. r$ L B1 Z0 z. W0 {/ Q
但дальний可表示比附近的某同类事物远的意思.. ~* Y* T6 P0 M* h: B( D
试比较下列各句:- {- I5 c# [8 b% B
На весеннюю ярмарку приезжали крестьяне из далёких деревень.9 Y5 W& ?* m) d- s- N
——Там можно встретить крестьян не только из близлежащих, но и из дальних деревень.(农民们从遥远的农村来参加春季交易会.在那儿不仅可以见到从附近村庄来的,而且还可见到稍远一些村子来的人.)
3 w; O$ s$ _8 c7 X Ягоды мы обычно собирали в ближнем лесу, а за грибами ходили в дальний.(我们通常是在附近的林子里采浆果,而采蘑菇则到远一些的林子里去.)4 Y: Q' S# q2 `3 B( B* N, W
Купались ребята в ближнем озере, а ловили рыбу в дальнем.(孩子们在附近的湖里游泳,在远一些的湖里钓鱼.)
3 g( S+ K# N- ~5 H& H9 `' Q Воду для поливки огорода мы брали из ближнего колодпа, а для питья из дальнего.(附近的井水我们用于浇菜,饮用水到远一些的井中去取.)
; A$ M1 h* Q' [+ H0 ~* Q7 u ③都可与表示洲、国家、地区、城市等地理概念的名词连用。% c2 T& r9 k; L2 M* N
但表示地名的专有名词只与далёкий连用.
$ a% z" z3 N4 F% G2 P далёкая ( дальняя ) страна, областьna(遥远的国家,州);далёкий ( дальний) город, район(遥远的城市,区);далёкий Якутск(遥远的雅库茨克);далекий Марс(遥远的火星);далёкая Антарктида(遥远的南极洲)等." y4 y( W/ ?3 b5 r, z/ F1 T
④指时间久远时.如指过去,二者通用,如指未来,只与далёкий连用:6 m& `/ F$ K f' O/ R) U
далёкое ( дальнее ) прошлое(遥远的过去);далекое бу-дущее(遥远的未来);далекая старина(远古)
2 z; V% U2 K( e# x' z3 @ далекое детство(遥远的童年时代);далекие встречи(很久以前的会见).
) b7 y; ~2 H" } ⑤表示“声音”的词只与далекий连用:. C% U% e: d }# R
далекий удар грома(远处的雷击声),далекий крик(远处的喊声);далекий шум远处的喧哗声);далекий голо(远处的声音);далекий выстрел(远处的枪声).7 L) _* r B6 D9 \
⑥表示“人”的名词一般只与далекий连用:+ \0 O+ Q5 x3 b9 z3 @0 j
далекий друг(远方的朋友)
- G) v/ e3 x$ A K. u" p7 c. C думать о далекой семье(想念在远方的家);письмо от далекого воина(远方战士的来信).
; [2 C. C2 |% ]! N. B8 q# Z' l$ H 指远亲时,只用дальний.试比较:# e7 m7 ^0 P: t( y' u2 \
дальний родственник(远房亲戚),далекий родственник(外地的亲戚)。
! e; d3 g+ E5 z2 Z# Z( E; j ⑦在某些固定词组中只用дальний:
2 R m2 k4 I. a поезддальнего следова-ния(长途列车)8 Z! K* Q/ S% ^( J: u4 X
капитан дальнего плавания(远洋轮船长);артиллерия дальнего дёйствия(远程炮);бег на дальние дис-танции(长跑)
t( F7 K. m7 }' u Дальний Восток(远东)。 |