3 F8 M- ~( E* p( t$ K3 A# g
俄语新生实用口语情景对话——急救; Y: e, R. k3 u0 s1 y
Перваяпомощь。急救。
3 Y2 R8 z9 i. c* o2 [$ v §1§
7 }4 i0 \; \: m- F& X' S6 v& A4 Q3 w# m7 W ——У тебя вся рука вкрови?Чтослучилось?
0 }) N& ]8 l7 v" B, {: ?/ N$ O ——Открывал банку ипорезал ладонь о край.! J! r- D9 n7 N8 Z
——Как же ты так!Этоопасно,можетбыть заражение крови.Надо помазатьйодом.
; H0 o3 I' W$ Q) W ——Может,просто вымыть холодной водой,а?0 o) E8 B( O( E9 u
——Потерпи,ты немаленький.Сейчас будет немножко больно.3 n/ @: E# `3 z* o/ f
——Ой!Больно!
: d7 H+ S% W4 t4 i; Q ——Вот и все.А ты боялся!
0 ^- ]- s# l6 S6 { ——Так ведь больно!
" q3 H' }2 y0 w- n ——Ничего.До свадьбызаживет!
4 g5 { `! r& l! K ——你满手是血?出什么事了?
7 S& c* e" y z1 k/ m, k ——开罐头时,后掌被罐头边划破了。: x6 g s D' V! o
——你怎么搞的!这很危险,可能引起血液感染。应当抹点碘酒。
% Z, N' n& ^; D2 x ——用凉水洗洗就行了吧?啊?
8 V( m3 c! t9 b+ D" r% W ——忍着点吧,你又不是小孩子,现在会有点痛的。8 E8 x) c* M E+ n1 `
——喔唷!好痛!: C& n4 g" [0 u T
——完事了,瞧你那个怕劲!2 r' L5 R$ X9 W
——抹这玩意儿可真痛呀!$ D7 e! b" a6 P7 }1 ~8 @
——不要紧的,误不了你办喜事!
2 R: R3 G+ S n3 T6 f §2§3 d5 E+ \: n* T) {+ V+ ~$ d" N
——Саша,я порезал палец.Надоперевязать. |- f: T6 I" [. A V
——Ну-ка,покажи!Больно?
4 e3 J% w( o8 P$ ^5 F ——Не очень.Где у васаптечка?
* C) Y$ f& W% m3 _ ——Сейчас,сейчас.Подними руку.Вот йод,вата ибинт.
2 h& a: R- i# y. j: ` h7 b, h ——Забинутуй,пожалуйста,покрепче,чтобыповязка не спала.
! C; O; Z% B8 p6 D ——Так хорошо?Не больно?4 ]4 B9 P9 O7 C+ R# q# d2 ^" l% s
——Хорошо,спасибо!, f' Q' q6 v h$ {* O; f) }" X
——萨沙,我把手指划破了。得包扎一下。
% V6 ~+ F3 k. p) k- K0 s) Z( x ——来,让我看看!痛吗? R* n# K2 I7 y
——还好,你们的药箱在哪儿?6 e8 T' V n, X
——我马上拿来,马上就拿来,把手抬起来,这是碘酒,药棉和绷带。
I3 S4 g3 a! H& M! W4 ` ——劳驾,扎紧点,免得掉下来。9 N# m% i- I! V O5 T6 X9 Z
——这样行吗?不痛吧?: K* L! w6 ]2 A( e
——挺好,谢谢! |