& N- X$ z; `& o# l1 O$ D P3 e
俄语接待常用语(俄罗斯游客):邮局篇(汇款) 2 G1 D/ r6 m5 K0 x$ z1 ` 我能用邮政汇款吗?Мы не можем отправлять деньги по почте?% @! y" m9 l7 O* D: ^
您可以在俄罗斯把美圆通过俄罗斯银行打到收款人的中国银行的账户上。Вы можете послать деньги в долларах из России на любой банковский счёт получателя в Банке Китая. # _+ u0 r& v8 C0 r+ b 现在有一种快速而且经济的汇款方式,这就是西联汇款。Теперь есть быстрый способ денежного перевода --Western Unin.6 U$ Z" P( h9 i% }1 o
我想汇一万卢布到莫斯科。Я хочу послать перевод в десять тысяч руб в Москву. $ f9 E3 [% ^- b3 |! p" s 汇一万卢布要多少钱?Сколько мне будет стоить перевод в 10000 руб? $ d2 A0 \1 E Y) O5 ~ 国际国内价格一样吗?Одинакова ли цена по стране и за границей? * V8 h$ h6 P% @1 y5 u g& I! z 几天能收到?За сколько дней он будет доставлен? % E' a7 D; i7 O3 k; b' K 请填写汇款单?Заполните,пожалуйста,бланк. 3 U! l8 ^+ f; ]; v% n7 o. O 这是收据,请保管好!Это ваша квитанция,будьте внимательны!не потеряйте!