& y) j/ w J8 G9 \1 J ——Будьте добры,на пятницу есть билеты?
6 L! y& ~6 j5 ` a" ^$ ~ ——Пятница…Это четвертое число.В этот день у нас два спектакля.Что вас интересует?
. F! q4 B; ^8 ]6 r% E ——《Царь Федор Иоаннович》.Смоктуновский будет играть?
; U' S' V5 `7 H: L" ?2 d ——Будет.Сколько вам билетов?# }! F+ m$ P# Q! R$ m% Q, w8 `! X
——Пятнадцать.Мы идем всей группой.& K6 ]' @" Y" S. Y" b& B
——Сейчас посмотрю.Не знаю,найду ли я вам столько…Три билета в партер,два в ложу,остальные на балкон.Устраивает вас?/ I% h# x" t* \2 B" w$ f' K( H+ q
——А вместе никак нельзя?
- e7 e) V: h* O- w; V C: A/ l- v ——Ничем не могу вам помочь.
2 I. r' \* j9 y4 A( Y ——Хорошо.Я беру.Сколько с меня?5 [5 O* y" l+ a, J, h5 |0 T
——劳驾,有星期五的票吗?' n4 z, D1 p4 A$ @9 O, y( j1 |( n
——星期五……是四号。那天我们演两个剧。您想要那一个?
- J5 ]) H3 e) C. D ——《费多尔·约安诺维奇王》。是由斯莫克图诺夫斯基扮演的吗?- p' N2 q1 ]4 p; ~: F. a
——是的。您要几张票?! u0 }& [- m+ b" u$ V! T" o5 T0 Z
——十五张。我们全班都来。9 a$ O* c5 p- n+ T
——让我看看。不知道能不能给您找到这么多……三张正厅,两张包厢,其余是楼厅的。您看行吗?
! U' A B$ o+ X% q( A2 z ——不能给我们坐在一起的票吗?* T4 o9 Q( C* `5 ^& ^# N
——实在没法帮您的忙了。" n' k! B" w/ h. M
——好,我要了。多少钱? 4 q. G" {8 a+ |4 T. M5 K/ h, T
|