. k" k7 Z; k& S
寻求帮助3 M: ]( D, r! e5 P
116、У меня к вам просьба.
- J6 m% ^) \: \0 O9 h8 E. N 我对您有个请求。
4 D3 c0 O. f5 o. Z& _ D2 d, B% l 117、Пожалуйста, какая?
0 p" S# @( E2 w- Y0 n 请说吧,什么请求?) r0 z8 g5 ^5 e6 h( @
118、Помогите, пожалуйста. Мы, кажется, заблудились.
" g2 c# L5 I1 `- `5 a 请帮帮忙,我们好象迷路了。9 U9 W: U2 A2 l5 ^3 L) c9 E/ Z. d, t
119、Если нетрудно, откройте, пожалуйста, окно.
+ e# y& d/ o/ N c: k! J, e# ~ 如果不麻烦,请把窗户打开。5 n% I3 d6 h$ E- d
120、Молодой человек, вы не можете нам помочь?
0 L- O$ N4 Q. K q$ _* t8 C+ h 年轻人,您能帮我们吗?. F5 \/ N! Q+ e4 G' K% X$ \
121、Сфотографировать вас?" N$ Z; q" W( ~, F; V; |
给你们照相?2 G7 t9 H: \( A- _! w# h2 r9 v
122、Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер.8 t+ `, ^/ Y" w) H! U, \' p# p9 A
请把我的东西拿到房间里去。5 h" s L: ~! o; u' O" m& J
123、Могу ли я вас попрoсить?
3 N. E' C' G) q& r6 n 我可以麻烦您一下吗?
4 Y6 p# s# ~( U 124、Простите, у меня к вам вопрос.& S% o0 l, ^& Q
对不起,我有件事情要问您一下。+ k% D- z E, O1 {0 a/ _/ q& L
125、Где здесь туалет?! T) D' S* y5 @% ?! G6 N" l
洗手间(厕所)在哪里?
1 V; u4 H6 G) B0 B9 d* J8 M/ u, b+ R 126、Поставьте вещи там.2 m8 |/ M* ?3 N
请您把东西放在那里。 ?8 e7 I! h; \+ X, a
127、Могу ли я попросить вас сдать эти вещи в стирку?4 `' s! G- h# s5 i3 }
我可以请您把这些东西送去洗一洗吗?
: t% Q7 U) j d% Q4 U/ W; d6 s 128、Пожалуйста, погладьте пиджак.
, L- g2 {7 v' g" @ 请把这件上衣熨一熨。
3 o; I6 w8 p; x! v8 r, S, v5 X _# u 129、Уберите, пожалуйста, здесь.
" w0 {8 \4 b; `; V, V: I- i8 ] 请把这儿收拾干净。 n4 \' E% M0 ^7 \0 l
130、Вызовите, пожалуйста, такси.
/ f6 q7 p0 m; U 请叫一辆出租车。8 [: @. B S' ~' I4 D( _! [
131、Спасибо вам за помощи.1 c6 Q/ D* @6 Z# s
谢谢您的帮助。
S) w5 i: F; u$ s 132、Большое спасибо.' _, H3 d7 f- G4 }6 B/ p
非常感谢。4 O: R8 U4 J. h, @3 ~; G1 y1 v7 r
133、Здравствуйте! Чем могу помочь?5 l+ `9 d; ?& W
您好!我能帮您做点什么吗?
" n+ U* x) Q; M2 Z% ` [9 a) m9 ]4 } 134、Я плохо себя чувствую. Вызовите, пожалуйста, врача.- R* D, r, E0 J! d! e% b3 t
我感觉不舒服,请帮我叫医生好吗?6 q6 l" e9 ]$ x) Z
135、Будьте добры, сможете ли помочь?( h8 ?/ p- h6 _( v) e% n2 [
劳驾,帮个忙好吗?
$ e) x7 {8 z) k3 B" l6 H; B( H 136、Конечно, можно.% s# }6 r2 ?# y9 ^% m3 u7 `5 L
当然可以。4 _6 g7 I) a0 R4 N: ^4 r2 g
137、Я хотел бы обменять американские доллары на рубли.
3 i$ {6 y. h3 K" k- W 我想把美元换成卢布。% }8 g0 S. F* S: h& v: p9 v
138、Скажите, пожалуйста, какой сегодня курс доллара?
- i3 i# o8 S% x9 Z" \, j7 T 请问,今天美元的汇率是多少?# \( E' I) v% O& A" v
139、Сегодня 5422(пять тысяч четыреста двадцать два) рубля.
: i7 R. v( M$ P& n 今天是5422卢布。6 j3 T' A; X& C+ Z" {
140、Хорошо.Обменяйте, пожалуйста, сто долларов.
0 K7 r$ X* @1 N1 w 好吧,请给我换100美元。. b6 g* z( O1 n" ?( s
141、Мне нужно проявить плёнку.5 u* i! U- F. G, T
我要冲胶卷。
# G: f1 h( q& Q8 b! }8 D' G1 Q 142、Какая плёнка——чёрно-белая, цветная?
* z) }( D+ t, k0 I 什么胶卷?黑白的,还是彩色的?
* q) Z( G0 v' G9 r 143、Можем принять ваш заказ на двадцатое число.
. ~) M. Y7 G! f+ L! O 我们可以给您冲,20号取。 |