a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 500|回复: 0

[俄语听说] 俄语实用口语情景对话:咱们来拍照吧

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:59:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
* ?7 k7 k) A- j2 s. U  Z
            Давайте сфотографируемся! 咱们来拍张照片吧!, z. G* c( Q: r9 O  ]3 B/ @7 X. \5 A
  §1§3 g( B6 ^3 T7 M3 c/ N
  ——Давайте сфотографируемся здесь,перед музеем.Очень красивое место,будет хороший снимок./ j4 K5 E7 e& N5 B
  ——Фотографироваться так фотографироваться!Как нам встать?
+ ^4 Y% @5 P! h  Z0 n  ——Вы,вы и,пожалуйста,вы встаньте на лестницу.Остальные впереди.
+ v; W* C0 r" n( u  ——Так хорошо?Все в кадре?
$ f# P; H# n4 L, \, d- f) [' n  ——Да,теперь хорошо.Внимание!Снимаю…Готово.: Q5 [  |5 u# a& k( P
  ——咱们在这儿,博物馆前面拍张照片吧!这地方很漂亮,拍出来一定很好看。1 D- s" T1 ]/ Q3 x7 U  [
  ——拍就拍吧!咱们怎么站?" k* w- c$ m9 m& t6 j
  ——您,您,还有您站到台阶上,其余的人站在前面。
1 g: j% d7 w# G/ S, v% _7 N  ——这样好吗?都能拍得着吗?8 z: K/ o) Y# L+ o3 g( T
  ——对,现在很好。请注意,我要照了……好了。
. p4 n4 m5 F" m% Z) l% q  §2§* G7 X0 |2 H( q8 Z# ~
  ——Ребята,давайте здесь сфотографируемся на память.
0 H+ z3 P. Q, F; R; e& C2 a  ——Где?Вот здесь?У набережной?- M& I8 y- A- i
  ——Да,а чем плохо?' E6 l" z' g, X
  ——Вид неинтересный.Эта набережная есть на всех открытках.Лучше отойдем поближе к памятнику Петру Великому.
" D* y/ L( y7 e  ——К Медному всаднику?Верно,тогда на снимке будут видны и памятник,и Адмиралтейство.
9 U( w6 h7 U+ s1 ?' d7 X( K6 `  ——同学们,咱们在这里拍张照片留个纪念吧。
1 I  z. y6 y: _8 V  ——在哪儿拍?就在这儿吗?在沿河街旁?
5 J9 A: L; p3 y  y/ b) g  ——是呀,有什么不好?$ J) Y* f: L. R9 G! m  ]* x+ m
  ——背景没什么意思,这条沿河街所有的明信片上都有,咱们最好还是到彼得大帝纪念碑附近去照。% X  \! c8 Q' L
  ——到青铜骑士那去?对,这样的照片上既看见纪念碑,也看得见海军大厦。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-28 00:13 , Processed in 0.511147 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表