5 L# E8 I2 C% l Вы умеете пользоваться этим приборами?您会使用这些仪器吗?6 r+ W* d8 s+ B. u
§1§" A1 K9 T- m0 e/ I
——Это калькулятор?) @: l; [# A2 @, q) l7 |) t
——Да,выумеете ими пользоваться?
& k9 V/ @, I, {+ ?7 \6 _# r" R, d* f2 I ——Нет,покажите,пожалуйста.Этовсегда может пригодиться./ e. B* Z! ? T M2 m( S
——Конечно,можетпригодиться.Смотрите:сначалавключают прибор в сеть.Клавиши с цифрами служат для набора чисел.На берите,например,100.
( b' A" p7 J6 y% J1 j ——Так.Один,ноль,ноль.Готово., K0 D& p+ i6 l: h2 k
——Правильно.Клавиши сверху-плюс,минус,деление,умножение-позволяютвыполнять арифметические операции.Попробуйте!9 e5 [6 M1 S2 G3 ~( `
——Разделим сто на десять,умножимна два,прибавимсемь и отнимем два.Правильно?; b! k- N H0 o% l
——Совершенно верно.! }+ {8 y3 w! R4 T
——А где же результат?0 E# J k5 p/ O$ G* H
——Для этого нужно нажать клавишу 《результат》.Видите?5 _" G ~6 b# {
——Да.Двадцать пять.Спасибо.
! g! V: u* J: _. W4 m4 g ——这是计算器吗?: W% R+ j' A6 b9 G& p/ H. {% y
——是的,您会用吗?. O' r, d1 |' ~! I2 q2 V
——不会,请您教教我,这总是有用的。( w5 A q8 F) x. S) j. o1 ^! m \
——当然,会有用的。您看,先打开开关,数字键是用来计算数目的,您按一下,比如100., o. l) j$ T9 g# w* k, s
——好,1,0,0.好了。
3 K9 b W, o+ e ——对了。上面的键是加、减、除、乘,可以进行算术操作。您试试看!# D" h/ Z, U# h2 v# X
——咱们先以10除100,乘以2,加7再减去2.按得对吗?
* D3 U$ y+ Y+ R5 ] ——完全正确。; M) L' {" R1 H3 d: @
——结果在哪儿呢?
: E& ]. w4 o. i% d7 P ——要看结果,必须按一下"结果"键,看见了吗?, p/ F- ^) [/ D+ N( b0 S; t
——看见了,25.谢谢。# B, p/ X$ a: a. \1 Z6 z8 j: a* l
§2§' R0 _- A4 w u0 n E
——Сегодня будет обсуждение,надоего записать на магнитофон.Ты сможешь?5 n+ d- {' e: t# R! u0 i# d# e
——Ой,яне умею записывать.3 r8 C7 u0 i* O7 n
——Да что тут уметь?Сейчася тебе покажу., ~. N3 A" p4 x' q, k
——Да,покажи,пожалуйста.
% s, D2 c u- j2 G, I ——Вот смотри,этогнездо для микрофона.
* M( F( t) O" x+ U% `0 x ——Так,берумикрофон,вставляюшнур,потомчто?/ J+ }; Y% A7 w! \+ z
——Включай магнитофон в сеть.2 s+ Q2 r2 ?1 o. ]$ z
——Есть,готово.Аон не включился.2 \9 W! Y% O* m1 {+ a
——Надо нажать вот эту кнопку.Видишь,загореласьлампочка?
" i0 [1 B7 I5 P! R9 q& V! z ——Вижу.Давай я поставлю пленку,этоя умею.Дальше что?
, ~ Q. Y5 T5 k3 y' h' O ——А теперь нажимаешь эти две кнопки сразу:красную-《запись》и《пуск》.
, x: A7 c: E( i$ e0 x8 Z; | ——Проверим?Раз,два,три…десять.0 ^7 I# q- S" |
——Так.Нажимаем 《стоп》,перекручиваемпленку назад,азатем 《пуск》.Ну,вот.Узнаешьсвой голос?
- X, N+ r0 |7 e3 v' N: K ——Разреши,япопробую сама.0 T. D# |8 g G6 {" x9 N
——今天有个讨论会,应该用录音机把它录下来。你能做吗?/ ~; t' Y) J0 c* D+ y
——啊呀,我不会录音。
/ ?2 ~+ s3 K9 Z. h9 Q/ K2 Q( D ——这有什么不会的?我这就教你。
) \ z- p6 p% I. M" O4 i0 R! W3 t ——好,请你教教我。
& m% K* S+ `/ X ——你看,这是麦克风的插孔。
0 a4 G: n1 i1 b ——好,现在我拿着麦克风,把插销插好,然后怎么办?& C) P$ [$ s. d: w" V
——打开录音机的开关。9 L/ x0 p; D6 l
——好,打开了。可录音机没有开呀?
, c' _$ D# t( f- P ——应该按这个按钮,看见了吧?灯亮了。
9 w2 F# c+ ]" x. ~ ——看见了,让我来装上磁带,这我会。再做什么?. v: B/ {" p# [7 W& \
——现在你同时按这两个键:红的"录音"和"放音".
5 @) i$ P/ L8 W* r: d4 a ——咱们来试录一下?一、二、三……十。5 W2 }- h4 b: ]! H7 `
——好了,按"停止"键,把带子倒回来,然后按"放音",就这样,听出你的声音了吗?
/ ]& q2 K% `; L6 R! m- { ——让我自己来试试 |