a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 42|回复: 0

[葡萄牙语] 葡语 学习问答

[复制链接]
发表于 2012-8-18 10:39:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
-& s) O6 S% q" L
昨天接到一份翻译,整体还能懂,但开头第一段话是那种巴西式的客套话,差不多能明白,但实在翻不出来。因为时间比较紧,我后来就完全打乱了,用自己的话把这段的意思翻出来了,基本没有用什么段时的句式和语法。但本着学习的态度,我还是想知道这段话如果按字面意思翻出来,应该是什么,所以向高手请教一下,谢了。
$ D# C6 |. }, |% M[U]PROPOSTA DE PRESTA??O DE SERVI?OS DE CONSULTORIA[/U]
. q, H* n/ a' g% q/ h+ l7 dCliente:
# k* K8 D$ _: z, P' yContato:
) ?& I! w& D: L; n2 ]9 OConforme ressaltado em nosso último contato e atendendo a solicita??o desta conceituada organiza??o que é a xxx, vimos pela presente submeter à sua aprova??o proposta de presta??o de servi?os para obter, compilar, organizar e emitir relatórios com dados mercadológicos do setor automotivo brasileiro, homologa??o de veículos e informa??es detalhadas sobre as regras de importa??o, conforme descrito em detalhes em tópico específico, a seguir, desta proposta.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-13 22:43 , Processed in 0.143936 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表