(3)不定冠词
% w R; b$ L% u/ G 与定冠词相似,不定冠词既分阳性、阴性,又分单数、复数。单数一般译为"一个",复数一般译为"一些"。; T6 d; M: A2 i+ }0 E3 }$ ?+ d: d7 j
um(一个,阳性单数)uma(一个,阴性单数)
& T- k5 G3 h4 `+ I uns(一些,阳性复数)umas(一些,阴性复数), {+ E5 g" `2 ?) `7 r- E# n3 u C
um carro(一个汽车),请比较 o carro(这个汽车); n) E& }* h r/ |
uma casa(一个房子),请比较 a casa(这个房子)
+ ~/ h! R; |4 H3 O uns carros(一些汽车),请比较 os carros(这些汽车)+ R0 k' L% B" f8 k2 @' M
umas casas(一些房子),请比较 as casas(这些房子)7 X- [+ e; c0 R/ A
另外,某些介词与不定冠词在一起时,也需要缩合,请看:! ]- ^) y4 F @9 _4 P( G
de和um缩合为dum
% N% X( ]8 ]/ H& v de和uma缩合为duma
* f% _' ?$ `% \9 n de和uns缩合为duns. ?, ~" |/ b$ [: I# S5 k9 S
de和umas缩合为dumas
8 h% s7 m) @! X6 S. K6 b 例如:a janela duma casa(一个房子的窗户,原本是a janela de uma casa)
# {9 |5 u ]* I! P" e. r8 @ em和um缩合为num
! ?1 M7 G7 C" f* F em和uma缩合为numa
) j" a4 U$ W/ F3 L1 k- L em和uns缩合为nuns
* j) ^$ ^4 _' k/ w' { em和umas缩合为numas
0 m6 w6 W# E/ ^, R6 O/ I- ] 例如:numa casa(在一个房子里,原本是em uma casa) T+ n- B1 W b; [& H8 u
(4)形容词
6 ~ t8 } \+ q4 K# C/ h1 w: u 葡萄牙语的形容词有"性"、"数"的区别。一个形容词,如果结尾是o,则是阳性形式,用来修饰阳性名词,如果结尾是a,则是阴性形式,用来修饰阴性名词。
, M. j' s' A! x6 @4 | um carro antigo(一个老汽车) M& B8 ?9 Q; g8 V" V
uma casa antiga(一个老房子)
! z8 }7 ~, S8 N/ k9 U3 n 名词如果是复数,则形容词也必须是复数,例如:
* o$ w$ Z& l- f/ x9 g+ Z uns carros antigos(一些老汽车)
; h" o; o+ N0 B0 y& `4 H9 w umas casas antigas(一些老房子) |