(1)定语从句与宾语从句
( b1 y! C" V! A* c2 T" \# @0 G9 s 代词que有两个主要功能。第一个功能是构成一个疑问句,此时que的意思是"什么",例如:. A5 I3 T, [: D: N! q: M- i
Que vê você?(你看见什么?). y' I$ p. @( [
Que livro lê você?(你在读什么书?)
6 a+ [0 M7 @7 @+ r 第二个功能是构成一个"从句",包括定语从句和宾语从句,请看两个例子:
0 A5 x4 s! x$ O) W. D& V ①Essa é a cama que quero comprar.(那就是我想买的床。que代替了eu)
$ W% L! _0 S6 T* @1 ~ 在这个句子中,que后面是一个"定语从句",用来修饰cama(床)。4 n4 B6 n. s1 H0 T7 ?( i9 J* K
②Eu sabia que querias comprar uma cama.(我知道你想买一个床。que代替了tu)+ _- a4 s9 r f7 L
在这个句子中,que后面是一个"宾语从句",用来充当动词saber(知道)的宾语。. k( T& f$ ^4 i _0 @" d
在英语中,定语从句通常以who/which开头,宾语从句通常以that开头。与英语相比,葡萄牙语的从句比较简单,一律以que开头。# }- z, X$ s& ?! `$ y
(2)常用单词porque2 Y0 z) ~- y* e- }* }' }
porque有两个意思,第一个意思是 "为什么",此时它是副词,第二个意思是"因为",此时它是连词。请看两个例子。1 d; o( K& q) }; S
Porque n?o vem?(他为什么不来?)5 j( j0 N5 X- k" j
N?o pode vir, porque está doente.(他不能来,因为他病了。)' k1 v2 F) R; `: ]$ \* E+ \) R9 l* X, |
顺便多说一句,在上面两个例句中,没有出现人称代词ele,谈话双方完全是通过动词的变位(vem、pode、está)来识别人称,这就是葡萄牙语的特点。从这课开始,我们将按照葡萄牙语的讲话习惯,省略掉人称代词。
) i# L/ I, [- [! D (3)句子中间的疑问词+ C+ c6 t8 |( Z2 r: v
在前面的课程中,我们介绍了几个表示疑问的单词(疑问词),例如que、quem、quando等。这些疑问词通常都位于一句话的最前面,例如Quem vem?(谁来了?)。事实上,这些疑问词也可以出现在一句话的中间,请看几个例子:
, u) p$ o Q' E; @; a; V; ` Quem vem?(谁来了?)
2 @- e: H2 ?1 T+ j N?o sei quem vem.(我不知道谁来了)
! h$ \! c' m5 |- y5 C0 r# ^& p O que faz?(他做什么了?) n4 G* U. @7 P- t& X: [- U/ F
N?o sei o que faz.(我不知道他做什么了)
, j6 L7 G6 t# G; O8 }7 G: [ Quando vai chegar?(他什么时候到?)" m: ^' B! ?6 g3 ?! o: [0 w
N?o sei quando vai chegar.(我不知道他什么时候到)2 V+ Z, d s/ y# T
备注:o que和意思和que完全相同。que后面经常有一个被修饰的名词,例如que livro(什么书),如果que后面没有被修饰的名词,则我们可以用o que代替que。但是请注意,o que只有这一种形式,没有"性、数"的区别。/ h e) o, d+ o0 x* X1 F( q
(4)连词se! a$ S H7 H) \8 ~* H
连词se有两个意思,第一个意思是"如果",通常放在一个句子的最前面,例如:
. d, n/ y: D0 Q# O4 E- S Se é francês, posso falar com ele.(如果他是法国人,我能跟他讲[法语]。)8 t2 @$ f5 C- K8 F8 {. R5 |
第二个意思是"是否",通常放在一个句子的里面,例如:
* K' O. ?$ T9 u3 T, f) A& P0 V é francês?(他是法国人吗?)- d' b* _5 }# C6 R0 s% g5 U
N?o sei se é francês.(我不知道他是否是法国人): |$ \# H9 `% G) n4 p( z L! Q+ J. P
(5)宾格代词放在动词的前面
7 r1 D, F8 \3 {2 s2 [/ } 在葡萄牙语中,一般情况下,宾格代词放在动词的后面,例如vejo-o(我看见他)。但在两种情况下,宾格代词需要放在动词的前面,这两种情况是:句子的第一个单词,是包含q的疑问词(例如quem),或者以n开头的否定词(例如nada)。下面是两组例句。
. W- E8 k" h; l+ }1 O0 ?0 N) r, z Quem o faz?(谁做这件事情?). b' M7 n( O9 ]
O que lhe disse?(他对你说了什么?)
8 n- ? r' C% d Quando o viste?(你什么时候看见他的?)
1 e1 c1 y9 l1 ]9 ^% \ ^+ L1 ?; n& w Porque o querias?(你为什么想要它?)2 c; K; }; U" J" O
N?o o quero.(我不想要它)
/ @8 I3 I: V' D1 e& J6 q Nada lhe disse.(我对他什么都没说)
* H/ d/ c( @* Q t$ m Ninguém o queria.(没有人想要它)4 Y# ~ e; A5 Q
Nem o vejo nem o ou?o.(我既没看见它,也没听到它[的声音]。ou?o是ouvir[听见]的变位)2 v `( ]8 O I6 P" P, l; }, F
Nunca o vi.(我从未见过它)
- c i4 T( E4 q* C0 F0 b 即使在宾语从句中,宾格代词也需要放在动词前面,例如:; z( \) D3 t) ^/ _- v
Já sabia que a querias ver.(我已经知道你想要看她)+ n% ?- V3 `' x; V% x! O" S
(6)两种宾格代词的缩合 d- w& c6 z( |; ]% W, y* L6 L
在有些时候,句子中会一先一后同时出现"间接宾格代词"和"直接宾格代词",例如"me o",此时,这两种代词必须缩合,请看:
, u' V# I) ]3 d7 I! @" X: w me 和 o/a/os/as 缩合成 mo/ma/mos/mas* ]2 H [* `, x `) \' d
te 和 o/a/os/as 缩合成 to/ta/tos/tas
R8 [* @* ^% f+ I" f u7 g lhe 和 o/a/os/as 缩合成 lho/lha/lhos/lhas
. M) x4 |9 L, [ nos 和 o/a/os/as 缩合成 no-lo/no-la/no-los/no-las* f& d% d8 T7 o, i' \7 w Q, n
vos 和 o/a/os/as 缩合成 vo-lo/vo-la/vo-los/vo-las5 L% ~+ [( V! N; _, y5 }/ Y, |
lhes 和 o/a/os/as 缩合成 lho/lha/lhos/lhas
7 _0 x! b# r% k( a& h) j 在葡萄牙语中,上面这种缩合是比较难懂的,下面我们通过三句话,来解释一下。8 v6 a2 M( ?: c) l
①Ele vendeu o carro aos turistas.(他把汽车买给了旅游者); \0 [: _1 W; q3 {$ l
②Ele vendeu-lhes o carro.(他把汽车买给了他们). d% Q, f e- M9 `
这里的"他们(lhes)"是指旅游者。& [$ i- K$ h2 o! L' ]) _- _& ]' z
③Ele vendeu-lho.(他把它买给了他们)) \# k: d2 S' e. [; s
这里的"它(o)"是指汽车,"他们(lhes)"是指旅游者,lhes和o缩合成lho。
, P; E4 e7 N0 y# h; U (7)以faz/fazia开头的句子
. [ k: G1 O- r3 U 在第六课中,我们曾经介绍以faz开头,后面跟一个表示时间的词组,例如dois anos(两年),可以表示"...已经两年了"。现在再补充一点细节。
, }: ]' q0 n" s( c ①如果以faz(现在时)开头,那么que后面的从句也必须是"现在时",例如:( [3 J/ e3 F9 ^( O
Faz muitos anos que n?o o vejo.(我已经很多年没有看见他了)
1 {$ r. p! {' |3 O$ ? ②如果以fazia(过去未完成时)开头,那么que后面的从句也必须是"过去未完成时",例如:
9 P2 ?9 s5 j8 T1 Q Fazia cinco meses que n?o vinha.(他已经有五个月没有来了) |