Dear Mr. / Ms,
; c# S, g4 P8 ?7 l2 i0 K0 ] We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in the second half of April for about a week. As requested, $ E8 _2 }" _2 V
we propose the following itinerary for your consideration.
. y8 N' o4 D' }. Q X, Z9 N Monday, April 18 X2 F* T' S) c* ^
4.00 p.m. Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr. President of Asia Trading Co. * f, y1 ?; [. C0 p$ Q0 v) `
4.15 Leave for Great Wall Hotel
! Y0 C$ _8 o( p; x6 \ 7.30 Dinner given by President x
# I! A& j& o. _; _; f% U0 b Tuesday, April 19 , t4 b" Y* |# T' V$ A4 _
9:30 a.m. Discussion at Asia Trading Co. Building
$ d, V# v+ l ]" @$ c# j 2:00 p.m. Group discussion 2 N( r5 u+ i% o+ }5 n* p# b
4:00 p.m. Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing 4 W$ j6 i5 D" \
Wednesday, April 20
: R2 J( f9 b3 P. L( y# @ 9:00 a.m. Discussion
( p+ J4 H+ R# J$ s I7 d D6 x( o! E 12:00 noon Sign the Letter of Intent
! ^) n) E$ {9 c3 g% v 1:30 p.m. Peking Duck Dinner
2 \+ G0 c( F$ q( h: n 3:30 p.m. visit the Summer palace
/ M3 L1 ~4 g8 w% w1 a: ^8 L 6:00 Departure for Shanghai
% C. }$ ?6 {1 e7 O Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly. 1 s6 Y! q. X. }- L, n5 M8 F5 `8 _
Yours faithfully
6 h6 }( _; T. @) W 尊敬的先生/小姐, 4 y( v2 f( i4 t4 O4 v( O( r% @0 c
我们非常高兴威廉•泰勒总裁和珍姆斯•罗杰斯经理能于四月下半月到北京,上海访问一周,根据要求我们提出下列活动安排供参考:
+ H5 b8 x. G8 F 星期一,四月十八日 4 V% u m7 w+ v. n! r
下午4:00 乘航班XX到达北京,由亚洲贸易公司的总裁X先生 " F- W) P$ s) H) [: I2 C
到机场迎接 ! f$ G( U4 r7 O# }
4:15 乘车去长城宾馆 6 V$ [" W- x2 j1 C
7:30 总裁X先生举行晚宴
1 t% m' D% q7 h0 B, n 上午 9:30 a.m. 在亚洲贸易公司讨论 7 j* J$ p0 t$ P
2:00 p.m. 小组讨论
/ q3 L7 ]2 D, L- P$ L) C4 I0 ^- ?+ g, X 4:00 p.m. 英国住北京商务领事举行鸡尾酒招待会
+ s2 v/ X% g% _& ] 上午9:00 讨论 4 D* d q, D7 V2 [
中午12:00 签订意向书
9 C7 y4 Q e* O* j 下午1:30 吃北京烤鸭 0 J" _/ M0 F& \- ~4 P5 X ~
3:30 参观故宫
- G6 R% |% ~. l5 m, s/ R 6:00 乘机去上海
0 [) ?* \2 T' f 请传真确认,以便我们做相应的安排。您诚挚的。 |