That night; stargazing on the slopes of Mauna Kea
9 x0 m5 i( E) S; I1 T5 [ Jun:I've never seen so many stars.7 r1 u+ h% I# e: \
Lisa:I grew up with this. That's Orion there. D" f2 P$ U8 o5 h
Jun:Looking up at these stars makes me feel so small.
Z2 ~9 X* v) E0 |) s e9 v Lisa:You still worrying about your career?
7 e; I0 y" Y9 f( C Jun:Yeah, a bit. I feel kind of aimless, like I don't know what to do next.
5 _7 a& B& u$ K9 I! X Lisa:Take it one step at a time. This has been a good trip though, right?
1 ~: _0 v3 n! j1 c Jun: [A feather falls] Oh my god. A feather just dropped on me!
& r4 N& x( B, J, y/ A' d/ a1 k2 I Lisa:Wow! Maybe it's a sign. Maybe things do happen for a reason.
! W2 Q4 ~+ S8 a$ ^ s7 K 小君:我从没看过这么多的星星。9 @4 c# Q" ?$ a( W- n+ q
莉莎:我从小看到大。那个是猎户座。8 F5 b( x! G h# X4 A
小君:仰望满天星辰让我觉得自己好渺小。
9 e5 [& {; ]0 E s 莉莎:你还在担心你的工作?9 S' i) {: G. v2 v( i0 ~: o
小君:对呀,有一点。我感觉有点漫无目的,像是我不清楚自己下一步要做些什么。; ]3 V6 \# `# N+ K& {: }4 }
莉莎:走一步算一步。至少这趟旅程很棒,对吧?) ?4 o8 O: w0 L( ^( y Q
小君:(一根羽毛飘落下来)喔,我的天。一根羽毛刚好掉在我身上。
: I( F' v U, m. t( e5 f" ]; o 莉莎:哇!也许是个预兆喔。也许所有事情都是事出必有因的。
( q4 s# Q' V4 c; z w 重点解说
: m7 M. Y/ F( D. X- s ★ stargaze (v.) 凝视星辰,Orion (n.) 猎户座2 x, U4 b* `0 e- l" z( l. C' O
★ slope (n.) 斜坡,山坡) D, E' W+ w& O' i S, b7 w
★ aimless (a.) 漫无目的的 |