Janet: Consider yourself lucky. At least you didn't buy a "dirty" TV or air conditioner. / p c9 y" x% T John: I didn't think trying to save money would wind up costing so much. ! n6 V+ G. ?: u8 o Janet: "Dirty" appliances sometimes explode in people's houses. ' D( Z. }& \7 d* a% | John: I can't believe these businessmen are cold hearted enough to sell these kinds of products. ! I0 P: M* p( a Janet: I've even heard of companies that sell fake baby formula." x. o/ D7 ~2 p0 D6 C! G5 g2 t
John: There's even "dirty" soy sauce made out of hair and cockroach eggs. ( V8 D% f5 P6 M. p6 K# a2 E Janet: At least this bag I bought in Shenzhen isn't so bad.3 W7 u: r" `0 m9 e
珍妮:其实想想你还算好运。至少你没买到黑心电视或黑心冷气。 * p4 `. m# Y3 ~ l: B" }. U 约翰:我没料到想省钱的结果代价这么大。 6 C o" v1 B. K) q( E 珍妮:黑心用品有时候还会在家里爆炸。 $ d ^. {- Z1 s# v6 h C6 E" a 约翰: 我真不敢相信这些商人会黑心到卖这样子的商品。% L+ t" h" G( }9 ?; \
珍妮:我甚至听说过有些公司卖假婴儿奶粉哩。 & o r4 Z9 X& H; K# y 约翰:甚至还有头发和蟑螂蛋制的黑心酱油。 ! W, e' _8 u/ I$ ]% x# G/ x 珍妮:不过至少我在深圳买的这个袋子还不赖。% O" x L: m( c
重点解说 4 G6 l. ^/ y% V! f+ }* W ★ might as well 干脆……,不如就……。这词组多用来建议别人怎么做 ' P# z9 { i4 ]$ W. z) D/ ` ★ consider (v.) 考虑,细想 ! E# P% b1 F: K( K9 ]4 v ★ air conditioner 冷气机 4 R: ]) E9 N5 J+ j- { ★ wind up 以…结尾,结果$ a$ Q. O9 l! x
★ appliance (n.) 用品,设备 ( v0 O& a! w: A6 t5 I0 F+ s/ b& z+ [ ★ cold hearted 冷血的,黑心的% P2 ]+ k- [' k3 D8 X7 l
★ baby formula 婴儿(配方)奶粉 " a, E3 V1 b5 B/ e7 X ★ cockroach (n.) 蟑螂 # o' X: Q) D( `8 E) u ★ unzip (v.) 拉开(拉炼)