1. the eyes and ears of this place: 这个地方的万事通。Eric指他对学校里的大小事务都很熟悉。
/ I- r: ]7 h4 q/ Z) B* K 例如:Louis called himself eyes and ears of the school.
- E! b* U3 l. D# E u+ j/ ` 路易斯自称为学院里的万事通。
. P9 D: G1 Q1 [, N. `2 `" H2 h 2. chillax: chill和relax的结合,意思是让某人放松冷静。
, C& C$ p( H9 R: e5 ?& A) j( _ 例如:Dude, just chillax, just because it's not your birthday doesn't mean that you won't have fun.% j1 t3 _0 v" h1 R: L0 g" o
老兄,别急,今天不是你的生日,但这也不等于说你就不能开心地玩啊。
5 d! K0 j- w/ c5 B3 p 3. high five: 举手击掌(用来招呼,表示狂喜或庆祝胜利)。请看例子:
* G8 _8 [+ L; A t- O) X/ F He always gives me a high-five when I win the game.
3 w" c, Y: t+ ] 我比赛获胜时,他一向为我雀跃。
' ~) @0 n" t4 x8 K 4. burrito: 墨西哥料理的一种(以肉、乳酪、豆泥做馅的面饼卷)
) K# x5 e9 P6 } 5. home girl: 同乡的女孩。Eric的老家也在亚利桑那州。
4 Q% i4 K' @) A' h4 O 6. mess up: 弄糟。影片中Bella因为把球打到Mike的头觉得很抱歉。请看例子:0 K0 d/ i7 y' L) E! b( d7 Z
He got another chance and didn't want to mess up again.
' x. o' K3 G* u/ [/ s- ` 他又获一次机会,这次他再也不愿把事情弄糟了。- v% N) o7 k7 n, D; g
7. candid: 乘人不备时拍下的照片,快照。影片中Angela趁Bella没注意时给她拍了一张照片,想作为这期校报的特写照片,但是被Eric阻止了。candid 也可以作形容词用,candid camera是“(用来拍快照和偷拍照片的)快拍照相机”,candidphoto是“快照,(乘人不备时摄下的)照片”。
/ _& S1 c' y' U 8. bring up: 提起,谈到。影片中Eric知道Bella不喜欢上校报,所以叫Angela别再提上报的事了。请看例子:bring up old scores again(翻老帐)。. c8 p& k Z' I. e1 t9 F
9. got one's back:支持某人,挺某人。
8 L" w0 a& x: t5 u5 _2 X 10. head down to: 南下。down指“向南方”,相对地,up指“向北方”。head在这里的意思是“朝特定方向行进”。例如:head toward town(朝城里去)。
1 F2 L! |; ?- L; X% A 又如:He changed his mind and headed back to Nanjing.(他改变主意回南京去了。) |