陈豪在北京的ABC美国公司工作。他有个问题要请教美国同事Amy。 7 W& [% O, _( C+ r
(Office ambience)
- w9 W' X- i& O }4 e/ \$ j C:Hi Amy. 你有一点儿时间吗?我有个问题想问你。
+ B! s, h& n" Q; \* y% D A:Sure, I need a little break.
8 F+ h& F+ N7 U, u2 c( o C:我听说最近从美国西岸调过来的几个同事在要求什么"business casual", 什么是"business casual" 啊? ; b. H5 o9 L9 r/ E% w* ?
A:Business casual is the term given to dressing down at work.
P1 J, L: O- ?# @* U" r& }# [9 e C:Dressing down?
; \5 y- b, y* ~1 d" [2 `" I# T1 z A:Yes. If you usually wear a suit and tie to work, dressing down means wearing a sport jacket and tie. If you normally wear a sport jacket and tie, to dress down, you leave off either the jacket or the tie.
; L; @6 q4 {, J, g; O C:我们不是周一到周五都应该穿西装打领带。为什么又要休闲呢?
+ D2 T% Q3 _8 Z# ^+ V A:It's an American phenomenon that started on the west coast of the US years ago. Some people believe that they are more productive when they are dressed in comfortable relaxed clothing. ; m% B3 b0 o+ X1 A2 H$ P; z+ E: a' [
C:那你觉得穿着舒适休闲会提高工作效率吗?# @3 K2 O5 R% x) _5 Q9 G6 r9 `
A:Personally I do not feel as confident or professional when I dress down. I believe that I lose some of my credibility.
# Q/ P; u5 F! @3 Z+ C C:我们的新老板会不会考虑放松我们的着装要求呢?
. p# ^- q( _$ b; O/ X- q A:Well, I have heard a rumor that he might, but only once a week - on Friday. ( q/ P; R6 x& X) I, H9 I+ I; \+ A) ~
C:哦,怪不得我听大家都在说casual Friday, 休闲星期五呢!
: {- K) `: S" B( |3 n- x. p ****** $ {. H- ?5 {& R' _/ S
MC:第二天,陈豪在饭厅里遇到了Amy.
7 |" [% H7 ^: V" } A:Hi Chen Hao. Did you hear the news about Casual Friday? The boss has agreed to try it for three months to see how it works. $ X' f7 D8 t) i
C:这么说以后星期五我们愿意穿什么就穿什么喽?
8 y) X6 G4 j# v5 e& {# J A:Not at all. True business casual means dressing down just one notch from business professional. You don't have to wear a suit and tie, but it doesn't mean that your old jeans and a T-shirt are acceptable. % K2 o* {% R& P! E
C:怎么还那么多讲究啊? / ^ Y9 D3 l& p; F' L8 G4 ~
A:Yes, this is business casual. Think of it as a merger of professional and casual clothing. Professional clothing is tailored, consists of suits and ties, dark to medium colors and fine fabrics. 9 {' J& s! F7 g" a4 B% r# v8 S7 I
C:职业性装束要求穿西装、打领带。那休闲服装呢?
5 r7 T8 S! D, {0 O! ?' {& y* x A:Casual clothing is loose, relaxed, and made of softer fabrics and includes things like jeans, shorts, T-shirts and tennis shoes.
7 k$ J1 B$ u2 F# o C:Business casual就是介于二者之间喽?换句话说,我不用穿西装,但是也不能穿T-恤衫和球鞋上班了。
6 h/ [# g& w# F" _" M A:That's right. We need to combine the business credible look with the comfortable creative look. F/ V- _- n0 U5 ?1 K
C:看来我要出去买衣服了! |