1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. " P- |' l9 n* J, A
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
7 H- L* O6 }& R* }2 u: s+ x+ V4 ^1 x- s/ C& G1 R# [7 A1 g; i/ y M1 V
2 You're going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。
* c+ j, s$ ^7 b- J+ J5 s! k$ H7 v) N' E# A5 i2 L
3 It's just the matter of the schedule ,that is ,if it is convenient for you right now.
+ F, ~+ Z4 m) x/ R- S如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。! _5 t3 h4 Y+ `
6 a* `, B# [( D/ {1 L: I5 C# K4 I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在可以先草拟一具临时方案。% t p) Y+ G* a
. d: s" f3 [/ A! _# V; J# m5 If he wants to make any changes ,minor alternations can be made then. ( L% i# Q o: R1 E9 Q2 |
如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。7 P9 r( Z; I: u$ D1 g
4 w9 E% @/ J% X5 D' Y
6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判?
3 k* n1 w* Y3 F% S8 \, {9 B3 z) x
7 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗?
8 V2 O3 _" l9 T* b4 Q/ {5 W2 T+ @. A( h* |, |" m+ E; w
8 We'll leave some evenings free ,that is ,if it is all right with you. 7 }6 a. ^' \- Q9 T+ A5 ]9 T. M
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。, i! A0 f2 k) R- b' Q% C4 k- [4 p
0 e6 R, X% u8 ?5 @) b
9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day. 4 s' A& }7 o$ T% G3 k
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
* g0 s8 Y0 N% Y% o) F8 h5 ^+ [ C1 _* Y$ `4 T+ D7 L3 ~/ c
10 That'll put us both in the picture. 这样双方都能了解全面的情况。 |