Meetings 会议(三) " z$ C- a5 C' `; n; s
在上两节课中,我们了解了会议程序及表达观点的方式,在本课中,我们将学到如何表达赞成意见,以及如何结束会议。 7 g% l' y0 C k/ |
本课的重点词汇和句型。
1 j# n% A4 V( q5 m sound 听起来 ; X3 L$ T7 h: o" }* C) ?( j2 d' X
reasonable 合理的 ( G9 O8 d" r6 ^- |
one’s point of view 某人的观点 5 x# c& L9 t! Z
Can I just come in here? 我能插句话吗?
. ~; p0 N: W! S9 {: i0 G0 _8 l main issue 主题 www.ExamW.CoM% p# n7 c' z) H
cover 覆盖,包括
0 b' K0 w$ S" R& P6 n" w# c$ I6 k5 P adjourn 休会
; {1 M0 f% m3 A: A t1 j p4 z Let’s call it a day. 让我们到此结束吧。
8 L! }/ L1 b* N4 C( p 上节课中,Mr. Ivans对Mr. Wallace的观点提出反对意见,Mr. Wallace又不慌不忙地对自己的见解作出了解释,这节课,我们再来看刚才的反对者, Mr. Ivans,又有了什么想法。 " N: I/ i" F' P$ c) Z
Mr. Ivans: Well, It sounds reasonable. I understand your point of view.
# m2 l+ r4 [: k: Q( P0 R E 经过考虑,Mr. Ivans 也承认: It sounds reasonable. (这听起来很有道理。)然后,他更明确地说: + n& b8 k+ E1 S" ^
I understand your point of view. (我了解您的看法。) - P, j2 P G: j* q
很显然,Mr. Ivans现在同意了Mr. Wallace的观点。表示赞成时,"I understand your point of view."是比较正式的说法。 * V. V8 B0 A7 x% l
也可以说, "I agree with you."
' i K: j: | `# h 要想更口语化一些,我们还可以说: " I’ve got it."或者"I get it now." ; o z& D+ ?1 M: c/ l$ R
在会议中,如果你的观点被驳倒,那也没有什么关系,你不必感到不好意思,表示你接受了别人的正确观点,才更显示出你很"smart(精明)".
- n, |3 ^$ P5 V+ v1 q Mr. Wallace: And I think the historical and cultural basis for this difference in advertising is that... " ^7 e9 |* n( |0 `
看来, Mr. Wallace受到了鼓励,他还想解释一下历史与文化背景的不同对广告的影响。可是这未免有些离题了。出现了这种情况,作为会议主席的杨先生应该怎样做呢?
5 C& x7 X% r% B5 Q! x Mr. Yang: Can I just come in here? This is interesting, but let’s get back to the main issue. % x8 ?6 K/ Z: X+ ?2 O( @
为了打断Mr. Wallace脱离了主题的讲话,杨先生说: 考试用书
1 C/ W* j. v; H; A" j; L$ ^& Y8 x Can I just come in here?(我能插句话吗?) / i+ D3 O" W$ \* I7 M
有时我们在听别人的发言时,请对方重复,或是确认对方的意图,也需要打断别人的讲话。这时我们一定要注意措辞,才不会让人产生反感。 例如,请对方重复时,我们可以说: 7 r* J/ S# n/ N( O6 W! y$ \
Excuse me. I beg your pardon. ) @) M+ y7 k# U7 R
确认对方意图时,可以说:
: a3 z- e8 j" f9 U Just a minute, please. Do you mean that the same advertising strategy is not good? (等一下,您是说用相同的广告策略不好,是吗?) 3 ?$ u! D% j' v/ |* f) g
此后,为了让会议回到正题上,杨先生说:
, x* m$ f' ^& m. w/ } This is interesting, but let’s get back to the main issue.(这很有意思,但是让我们回到主题上吧。)
2 ]0 W. ]: _! ~ main issue翻译成"主题"。"issue"是指"论题", "raise a new issue"是"提出新问题"的意思,"debate an issue"就是"为某个主题辩论"。请看一个例句: The spare capacity raised a new issue for us. (富余的生产能力给我们提出了新的问题。) 杨先生这样说是很得体的。除此之外,你也可以选择下面这种说法
: o- ?2 u8 S" D! q& N% y0 K You seem to be getting off the point.
5 G2 Y6 z/ `2 j) @3 G- t! R7 i (您似乎脱离主题了。)
; l4 W, n- ^ g3 `4 G, \* h 如果会议的气氛很轻松,你也可以比较直接地说: * j$ c F7 L* O7 q1 [* H
It has nothing to do with the main issue.
% e& d( Q% A! k. Y) z+ T3 O( z (这跟主题没有关系。)
9 G2 v% g l: B2 N 接下来具体会议细节我们这里就不去了解了,最后我们要听到的是杨先生的结束致辞。 9 a5 J* m L5 I: @7 d) @
Mr. Yang: Right, that just about covers it. Let’s adjourn the meeting. 8 R% G8 k0 \; r6 {; V: |* i& w
杨先生说的"that just about covers it"意思是"差不多都了解到了""cover"在这里是"覆盖,包括"的意思。 如果描述产品占领市场,也可以用cover这个词: % G& ?5 l5 T t! K7 }5 S- O+ n3 t; p* r
Coca Cola has covered almost all the supermarkets in our city. (可口可乐覆盖了城市中所有的超 : Q5 n: a! S, c
市。) adjourn是"休会"的意思。在口语上稍微随便一点的说法是: x+ T% r* h# r8 u5 D b) g
Let’s call it a day. (让我们到此结束吧。) 7 Q7 l1 p4 v/ U. z
杨先生的会开完了,那我们对会议的讲解也到此结束吧。So, let’s call it a day. 但是你要做到在会议中对答如流,还要靠自己多下工夫 |