About 1000 small and mid-sized enterprises in China currently lack a collective negotiation system on wages. ! f' A' E3 W6 [: o7 Q
中国约有1000家中小型企业中目前没有建立工资集体协商制度。 / d% l* N' A. c, l% Q* M "热词”解析 考试用书7 M& c+ X% D* s
Negotiation system on wages:就是指“工资协商制度”。 X( d5 \ G0 K' W+ y8 D( ^) R
而collective negotiation system on wages则是“工资集体协商制度”。工资集体协商,是指职工代表与企业代表依法就企业内部工资分配制度、形式、收入水平进行平等协商,并在协商一致的基础上签订工资协议。 " E+ N# x5 e0 Z9 @3 f 延伸阅读 ! s- L/ K5 e" {9 x( l 由劳动和社会保障部起草修订的《工资条例》将在年内出台,全社会呼唤已久的工资协商制度、同工同酬等保障劳动者权益的条款将被纳入其中。 5 K0 I0 L, A! E2 g) p
本次要出台的条例中还包括equal pay for equal work(同工同酬)。现在社会的wealth gap(贫富差距)不断加大,职工们都希望能够调整income distribution(收入分配)。近年来我国在改善中低收入人口权益的措施包括上调minimum wage standard(最低工资标准)和提高individual income tax threshold(个税起征点)等。