a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 98|回复: 1

[BEC高级] BEC阅读词汇:中国日报汉英词汇表十四

[复制链接]
发表于 2012-8-14 19:47:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
J.
4 ^4 U% r3 g$ A6 O, x, J回到顶部
$ @0 ?9 I( ]" T0 g机场建设费 airport construction fee
6 @6 z  p' J# k9 [4 L机电产品 mechanical and electrical products
& q+ e( o  F2 n机构投资者 institutional investor
; i- g8 W3 F0 F' `. n* \5 Y: E机构臃肿 overstaffing in organizations (government)( j4 U8 ?& _: ]6 W  ~& ]  U
机器阅卷 machine scoring
7 t. D4 Y1 I. [' M积极的财政政策 pro-active fiscal policy+ `* k9 l: j) i7 U) r; y$ e
积压产品 overstocked commodities (inventories)+ j0 ^  a& I! ~! m, v
基本国情 fundamental realities of the country* ^. d; P/ i5 ^7 m" ]4 q. H2 {
基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come." I8 z8 b: b7 \
基本养老金社会化发放 retirees receive their basic pension through social security channels8 [0 j, e4 z0 y- y2 N# H
基层工作 grass-roots work
  R  p/ N4 ~0 o: j7 V& n基层监督 grass-roots supervision4 \4 c+ a6 A, [" o% ~; p9 X
基层民主 democracy at the grassroots level# p% t+ P4 \5 h) t
基层组织 organizations at the grass-roots level9 N5 A* j; t+ @1 R3 e3 U* T! g
基础设施 infrastructure' Z1 n! I  [, D( j; F6 D
基础设施建设 infrastructure construction* v& g9 d3 U1 U( n7 [
基础税率 base tariff level
. i9 N  Y: I1 n: `1 P6 _2 R! c. J基地组织 al-Qaeda group
5 g. ]3 u/ ~2 e& C7 |) q基因工程 genetic engineering
1 W" R2 w+ U8 f" ]& P基因突变 genetic mutation6 E: @- U$ L* Q) P; ^9 v
基因图谱 genome; Gene chip (DNA microarray)
. G$ ~& P4 z& W4 w0 X6 b" S绩优股 blue chip- ]1 Y5 Z+ x( c6 }
缉毒队 narcotics squad, y( _* w% F8 b6 O3 g; S1 P0 i# r5 c
缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling
% S6 H; ^- L9 p2 o! j激励约束制度 incentive and control mechanism( W: G9 p- F/ q
激烈竞争 cut-throat competition3 x6 Q4 ]( g& ?, W
吉尼斯世界记录 Guinness (Book of Records)% h& B1 _: e. n
吉祥如意 Everything goes well
/ w1 T, N1 f( A( s! @  J吉祥物 mascot4 }4 B( U+ ]4 y+ B1 B4 A
即开式奖券 scratch-open ticket; scratch pad
1 x. o5 J1 M$ q( p极限运动 maximal exercise; X-game, P# q) ^( F6 f9 i* M! |
集束炸弹 cluster bomb
; Z' A" Q% A$ N5 |" P2 \$ T7 f# u集体观念 groupism; collective spirit! ?8 w$ h$ B8 n( T, U
集体婚礼 collective wedding ceremony; group wedding
/ A) \' M7 z; C' u4 D2 I集体经济 collective economy
5 `' F/ M( `/ ?% @6 _集约经营 intensive operation+ l# t5 a% j4 E$ I1 B  n. ~2 T
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development
# Y8 `. A. \' Q% n0 ]3 x/ D集资房 houses built on the funds collected by the buyers" g. p) \( |" J9 E/ F& g: }
计费方法/ 按秒计费/ 按分计费 Calculating telephone fees/ per-second calculation/ per-minute calculation
, M% W( l4 C% p; l; j计划单列市 city specifically designated in the state plan
0 ^- j& W; T9 J5 b6 e3 _4 Q  f计划经济 planned economy7 s% w: f; Z% F1 T+ {; s
计划生育责任制 responsibility system of family planning/ j$ L* E  x6 T1 v7 a/ d
计价器 taximeter, e9 a, N1 q: y7 `8 C
计算机中央处理器 central processing unit(CPU)
( v+ o; z) e/ F5 a/ S: _- O记名债券 registered bonds
' ?$ E; V; O1 D, S2 b5 Z' D2 H* N记帐式国库券 inscribed treasury bond9 r6 m' k! H+ K+ J. x
记帐式国债 book-entry T-bonds8 P" ]. ?# G5 u
记者席 press box: A. J, C! a+ B( Z
记者招待会 press conference, S% L, F; v8 h! s9 I% R& N( F
技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development
6 H8 R+ k4 G6 [- H技术产权交易所 technology equity market; technology property right exchange. {: B5 a, T/ f' c. S; f6 |
技术工人 technician" N0 ^! ]# c- N' z9 x% u& T+ J3 [+ y
技术攻关 strive to make technological breakthrough
/ [6 q: |2 A& ~% f4 Y1 F+ F技术交底 technical disclosure
8 w$ v- s( i; c' Z/ q0 u( D1 O技术密集产品 technology-intensive product
2 F2 [* s; `1 v$ m- ^5 H& }% P技术下乡 spread technological knowledge to farmers
* U1 E' \0 u9 W- y4 O- ]; l技术依托 technical backstopping
; P) s) k7 k/ g+ r) u( B" t技术转让 technology transfer
. r, O- X  w- {- V' l既成事实 fait accompli (noun)9 G  B+ N2 ~7 t2 X) K
既往不咎,忘掉旧嫌 let bygones be bygones: E! i  _9 [( M6 v
继续深化国有企业改革、使企业真正成为市场竞争的主体 to deepen SOE reform to enable them to become main players in the market competition;. n, Q; ]: M, A- y2 P* q5 d. h7 [* j
加班 work extra shifts* I  \# }: I2 x; L6 ^
加工贸易 trade involving the processing of supplied raw materials
5 w( r" F1 V, H' C加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization$ V, j5 u$ Y+ Q: h6 T% K
加密 encrypt' k: t2 A, R! [# I- T
加密频道 encoded channel3 I9 `8 C! a  V2 _" U' V
加强军队和政权建设 strengthen army building and the organs of political power
* t; X/ x; n. f" b加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion) C3 n% ]3 P# d6 n! Q
加权平均值 weighted average$ [, x% |# a) \3 [4 A# h
加速上市 speed-to-market
- z; D& g3 U/ {2 j3 p7 [家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system
& p* ~" E( J0 b7 F3 B$ p家庭影院 home theater
0 ^- I( k+ U- h# G7 T  f: e* P家政服务 household management service- P! Q  u" V6 B& A0 j7 ~7 a& E! \
家族企业 family firm$ B, \1 y" d  Y- i3 I; L, x3 Q# O
嘉宾 distinguished guest, honored guest
0 x  [3 e3 Y( Q甲A足球队 Division A soccer team
9 o7 z! s0 Y$ h! W" B甲骨文 oracle bone inscriptions
! F* J: H- o3 e: b1 V; T7 _价格浮动范围 price-float range
$ ~! }! L; h. N4 @价格听证会 public price hearings
: V1 @9 y  ~: X) _/ R* U. ?假唱 lip-synch
; y" D7 D. K5 u. A3 v假动作 "deception, feint"
" c; H' m" @9 E假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products0 G9 q2 v3 Z0 Q1 r
假球 soccer fraud
$ i8 l' \# N: I5 T: U3 F0 y假日经济 holiday economy; h6 J, C# H! I/ A9 Z- t
假释 parole" u0 I3 ^( }7 {, z7 Y
假小子 tomboy6 `5 d6 h' P' Q7 I- a8 `
假帐 accounting fraud
7 n2 h* M8 ~2 C4 D8 ]尖端产品 highly sophisticated products
0 I& g  p, F1 b: G+ [) L4 T" _尖端课题 frontline subject0 J7 G  S% ?8 n) x$ @
坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences# J# s+ Q$ Z" }: `6 ^: U
监督部门 watchdog
+ q- i! t  G7 w$ s, z1 f9 A减负 alleviate burdens on sb.
& J$ v: s8 Y9 V: b* `减速玻璃(汽车) decelerating glass4 _5 E& S/ A' \9 u' w/ K: l
减员增效 downsize staffs and improve efficiency
# q7 V  A- k2 z1 |8 K/ P* h" ~& A6 ~% E
剪彩 cut the ribbon
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 19:47:02 | 显示全部楼层

BEC阅读词汇:中国日报汉英词汇表十四

</p>剪刀差 the scissors gap between the prices of ... and ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-4 14:16 , Processed in 0.569309 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表