International Trade 国际贸易2 x0 s! ~( J' p+ V
Betty:Hello. Sales Department. This is Betty Fields speaking./ K* U9 W2 G8 u; r1 w: d8 @7 g
贝蒂:喂,业务部,我是贝蒂_菲尔兹。
; Q% v t* j1 K* H3 H4 j4 N Ralph:Hello, Ms Fields. This is Ralph Peterson at World Computers.
5 P. j' O. _3 E d. ~# q% Z2 V$ d 拉夫:嗨,菲尔兹女士。我是世界计算机的瑞夫_皮特森。
, ^1 M1 @1 Z4 i6 ^! V" C Betty:Yes, how may I help you?7 V( [. g% f) M( X' Q9 J2 t, {8 t# c
贝蒂:好的,我能为你效劳吗?
- j6 J! q1 j% }/ K Ralph:I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I would like to know the prices.
" E! e( `9 V% i2 n5 s% w' F" n 拉夫:我对你们新目录里的几项产品感兴趣,我想知道它们的定价。% m0 ^% d. u$ |2 w/ |
Betty:Great. We're offering a special promotional price on a few of the items. Which items did you have in mind?) r3 Q' b* P7 S, f! v9 B
贝蒂:好的。我们针对几项产品提供特价。你对哪些产品有兴趣?
. n o* D' a; p: M4 G Ralph:We're particularly interested in your new RS-five sound card shown on page five of your catalog. I would also like more details about the model RS-four card on page seven.! ]* H0 j1 z5 u1 j
拉夫:我们特别中意你们目录第五页里的新型RS-5 的声卡。我还想知道更多关于第七页里RS-4 型声卡的细节。
. W! i% _2 U! `- l& X0 P1 x Betty:OK. The price on the RS-five is forty-five U.S. dollars for quantities up to five hundred units. Then we offer quantity discounts for larger orders.
% u' L& s |7 J9 r& [4 H# w 贝蒂:好的。数量有达到五百片的话,RS-5 的价格是四十五美元。大量定购的话我们还有折扣。2 M1 }" [2 H% K% u' C
Ralph:And the price on the RS-four?% i) Q5 |2 q, Z5 Q
拉夫:那RS-4 的价格呢?
1 p' n r L2 y- F5 b Betty:The RS-four is one of our promotional items this month. For orders received by the end of the month, the price is thirty-three dollars each. That price is good on any size order." E3 f) E% |# u' X Y1 M! R* b; c
贝蒂:RS-4 是我们本月的促销产品之一,本月底前接到订单的话,单价是三十三美元。不管定单数量多少都是这个价格。
2 h) r5 r, `* g) D6 ~ Ralph:That price sounds good. Could you send me more details about the RS-four, including the specifications?
# l$ @! i: `1 f 拉夫:这个价格听起来不错。你可以寄给我更详细的RS-4 型的资料和说明书吗?
& h4 d7 i. A$ ~& ~$ \0 m# j Betty:Certainly. I can fax or E-mail that information to you this afternoon.5 U( Q4 w1 t: {9 t" v$ g! D
贝蒂:当然。我可以在今天下午把资料传真或寄电子邮件给你。
9 P& q; l5 t* p: t Ralph:Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details. Thank you. Good-bye.
1 F y2 R [0 Y 拉夫:太好了。我看完详细资料后会打电话给你。谢谢你,再见。 |