总结会议 Concluding a Business Meeting
4 d& r3 A) J6 f+ T Action公司第三季会议在各部门负责人一一报告,以及与会者热烈讨论之后,即将落幕。会议主持人Jennifer,此时再度上台,为会议做个总结。
: k2 X) [) Z5 F! o. U/ o 英文正文/ _( Y% d c! w+ [
That wraps up the last item on the agenda. Before we close, are there any questions?
* V1 e% x- {7 c" J$ y6 H7 t6 m" U* c- }6 P Fine. In summary, I think we agree that this quarter's domestic sales figures show a marked trend in microwave sales. Sam, I'd like you to follow up on that, please. Let's see where this is heading. Jane, thank you for the comprehensive PR status report. I understand there are still a few problems to be worked out, but we all trust in your ability. Ladies and gentlemen, the new design is satisfactory. Let's keep Action ahead of the game.0 p# l, G1 p0 b- R2 _( V
Finally, I appreciate your comments and suggestions about the Canadian sales outlook. This is our first opportunity to promote our products in North America, so we certainly want to cover every detail.
/ I( |0 C, a0 ` Well, then, that covers everything. I make a motion to close the third quarterly meeting of Action Appliances. Is there a second?- N7 x2 m$ T" g6 t) m
中文翻译
0 h: g# V2 y; E: _ 议程上的最后一项讨论完毕。会议结束之前,有任何问题吗?
8 E( i2 t, a$ X* X2 Y. ?) C 很好。总结来说,我想我们都同意,由这一季的国内销售数字,可以看出一个很明显的微波炉销售趋势。Sam,我想请你针对这一项继续统计,再让我们知道这个趋势的走向。Jane,谢谢妳所作的详细公关状况报告,我知道还有一些问题待解决,但我们相信妳能处理。各位,新设计的产品非常令人满意,让我们共同努力,使Action继续领先同行。
; w9 @) G1 g* K 最后,我很感谢各位对加拿大业务前景所发表的意见和建议;这是我们第一次把产品推广到北美洲,所以每一项细节当然都要考虑到。
( T- |# a9 J# ^/ o 呃,这就是所有的事情了。我现在提议结束Action家电的第三季会议。有没有人附议?( L2 L# f7 D1 J* k1 h& w8 o m5 h
短语解说
$ t. x1 b \7 {2 ]# S* e) n wrap up 完成;结束
6 x$ w! k5 h8 g2 s; S) a- j 这是个口语用法,意同"conclude"、"finish"和"close"。主词可以是人或物。
+ U+ |# F* B' k ` I'd like to quickly wrap up this meeting, so we can go home.
9 }) X8 R. I } 我想赶快把这个会议结束,那我们就可以回家。0 c- I% N7 O/ Z; T& S4 O
marked trend 明显的趋势
* v, e {2 X' m' R' V' i "marked"是过去分词当形容词,有‘醒目的、明显的’意思;"trend"是指事物或社会现象变动的趋势。9 L! J. Y. |, A' l8 }4 H) D4 u
Judging from the graph, you can see a marked trend upward on the Japanese stock exchange.
8 E! P+ [8 u0 m! O( j 依照这张图表,你们可以看出日本股市明显地上涨。* _* U) [" u8 j% P ^5 e
follow up on (something) 进一步了解
* z7 X3 B4 A9 I "follow"原是「跟随」的意思;这个词组是指注意某事发展,并进一步深入地了解它。介系词"on"之后所跟的名词词组即代表需要了解的事。7 L' I4 {1 x0 f# [: ?
We can take care of that problem when we follow up.
* n$ Y$ l: Z. e8 q( f 等我们更进一步地了解问题后,就容易解决了。- w' {4 d: w4 l$ u' O# _5 ]
status report 状况报告
/ ?( k/ M8 v& K! K3 O: z "status"指‘事情的状况’。一般公司都会要求每个计划或部门的负责人在固定的时间,报告事情的最新进展,即"status report"。
" ~* h8 U( r2 U! S. o. m2 G. ]+ d The accounting department is required to submit weekly status reports to our general manager.
8 O5 S! U: {; ~- X' i; ` 会计部必须每周向总经理提出现况报告。% {/ B/ Q. F- w) N) i; L
work out 解决,完成- ]1 z; l5 |4 S5 [2 W5 Y% I
这个俚语在此是指‘解决问题’,通常有得到圆满结果之含意。除此之外,它还有‘算出…;锻炼身体’等的解释。& m& l- q* o2 r
|