■ 英翻中 ■
) B9 D* n" Y/ i9 d8 I4 `2 E 1.She's dealing with directory enquiries.
- r* G/ d( R ^0 ?& { 2.She is editor of the house journal.# P# t' n, W/ M7 Q0 a, m- ~- i
■ 中翻英 ■5 h4 C4 G |4 C9 ^
3.我可以传真一份每小时收费的价目表,让你大致有个了解.; f( ]: r. z, Q$ c4 u
4.私人帐户上有很大一笔闲置资金
! F+ I1 X( f3 ~" Q& o' q7 I 参考翻译:; a3 R. @, }4 u, v5 g9 f- O- A
1.她从事电话查询业务/ k' u# N. r, @* R
directory enquiries 电话查询(业务)
( O& E4 j# b& x T; I7 o 2.她是这份公司内部刊物的编辑, F) v* i8 X! }7 R- U2 v, `. x N# I- w% ~
house journal 公司自己的内部刊物0 h# Z# B/ {3 \- `3 ~$ ?$ f
3.I can fax you a copy of the hourly rates. That will give you some idea.
$ I6 J' f+ E/ ~6 D hourly rate 每小时收费- [- f' C+ e1 T9 W$ |
4.There is a large amount of idle money in personal bank accounts.) Z6 h5 a6 c: m6 _+ R
idle money 闲置资金(没有用于周转或投资,没有生息) |