</p> 请把你的行李打开。 Please open your baggage.7 q# M5 @1 K& F. c$ ?8 q# S
请你填写这张入境卡。 Please fill in this disembarkation card.' K3 E# m+ O8 Z# _2 p
请让我看看你的护照。 Let me see your passport, please.9 ^) W: O. W+ a+ H/ g. o
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one., u% R' e! z- r$ H
我相信这是对我们的特殊照顾了。 Youre going out of your way for us, I believe.& E V+ F6 x8 n0 G
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。 Its just the matter of the schedule,that is,if it is convenient of you right now.
' [: x& i" T7 m2 a: i( b 我认为现在可以先草拟一具临时方案。 I think we can draw up a tentative plan now.
3 i) [; ?4 C, Z" Y' u8 M4 j 如果他有什幺意见的话,我们还可以对计划稍加修改。 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.2 j% D8 p3 ^7 x: j
我们是否能保证有充足的时间来谈判? Is there any way of ensuring well have enough time for our talks?
+ x* [1 I- ]; [: x5 _ 那幺我们的活动在晚上也安排满了吗? So our evenings will be quite full then?1 }. S$ ^% K* F+ s1 ?3 o
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。 Well leave some evenings free,that is,if it is all right with you.# q: @+ A! k V: a$ V
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。 Wed have to compare notes on what weve discussed during the day.4 G3 T, _ ]% z3 p5 V3 P
这样双方都能了解全面的情况。 Thatll put us both in the picture.! ?/ u, C) O ~+ a% |7 ^& }
那幺我们就会心中有点儿数,知道你们需要什幺了。 Then wed have some idea of what youll be needing.
, q0 K5 L& |4 X4 @6 j; R 我还不能马上说定。 I cant say for certain off-hand.: j6 ^1 K9 M9 A# d: \
有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.
$ s! C H$ l7 G3 e0 t8 l- T, c. _4 G 这样就容易进行实质性的谈判了。 Itll be easier for us to get down to facts then.
" R5 r% k9 }1 W& u. F- f' u 你们不愿意在北京多待一天吗? But wouldnt you like to spend an extra day or two here?- `" v% Y- G- }$ \
尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。 I'm afraid that wont be possible,much as wed like to.+ ?: Q; s3 w b8 t& ~+ j# Q
我们还要回去向总部汇报情况呢。 Weve got to report back to the head office.: L' p$ f6 s5 O1 n% x" }5 u: u- C
谢谢你们的合作。 Thank you for you cooperation.
# { F* T' Z3 f. r( x 我们已经很顺利地把活动日程安排好了。 Weve arranged our schedule without any trouble.
8 F7 O. o; T% x6 N 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗? Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it?
) s6 }+ P8 j% r5 M! k5 f0 a 如果对某些细节有意见的话,请提出来。 If you have any questions on the details, feel free to ask.
+ Q+ u4 n7 W- j+ Y# X5 }% f 我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。 I can see you have put a lot of time into it.
2 \ Y/ i2 M! b) l 我们真诚地希望你们在这里过得愉快。 We really wish youll have a pleasant stay here., c) i3 ]& z V, J; r- s
我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
6 R" k6 y+ L4 d/ x$ D; P 欢迎到我们工厂来。 Welcome to our factory.
& E8 s8 s4 Y7 b 我一直都盼望着参观贵厂。 Ive been looking forward to visiting your factory.8 F3 ?( G: f/ v# X
4 y8 Z# p) t% W- I' B2 m 参观后您会对我们的产品有更深的了解。 Youll know our products better after this visit. |