邱政政,上海学校综合英语培训部主任。著名、口语、电影教学专家,TOEFL听力、电影听说主讲,首创“M7齐步走英语听说教学法”。中 华 考 试 网6 g& K, B8 {9 Y6 [$ C# T7 Y% j
孔子曰:“言之无文,行而不远。”汉语中有修辞,英语中自然也有。早在90年代初的TOEFL听力考试中,美语的修辞手法便得到了初步的运用,随着TOEFL听力不断向Daily和Functional发展,为考试而刻意雕琢的那些呆板、生硬的语法现象已荡然无存,各种各样修辞方法的广泛运用已成为听力语言地道性的重要表现。' z8 ?. s* }. R; C8 Y
不过,也正是由于修辞的出现,无形间加大了我们对其语言理解的难度,有时甚至“不知所云”,即使看到了听力文字部分,也是“一头雾水”,但如果我们真正领悟了修辞中字里行间的奥秘,不仅会帮助我们迅速解题,更会被TOEFL听力中的经典修辞艺术所折服。从这种角度考虑,修辞堪称TOEFL听力调色“话”板的笔!
3 I3 g. t( E. R& x+ j1 h 为了透彻理解TOEFL听力修辞语言的话外音,我们有必要对近年来TOEFL听力中出现的各种美语修辞手法做一个分析和总结,以有利于考生究其根本,从而顺利、快捷的解题。
+ L, o+ L6 H* y5 a- ]9 d9 E3 ^ Hyperbole试比较以下TOEFL听力短对话的两种回答方式:9 q7 j" Z4 `9 F3 o( e* f
Have you asked your brother to do the dishes?
# d2 {4 ]3 R& H3 ]% l) G0 j/ B/ s" F 1)Yes,many times.
2 ?& T+ E' a! o/ P ` 2)Yes,a thousand times.
& K# w7 F" w$ C( c( J. m8 ~ 很明显,第一种回答方式不如第二种生动,因为a thousand times使用了Hyperbole的修辞手法。Hyperbole一词源于希腊语的huperbole,意思是exceed,是一种故意夸大其词或言过其实的修辞手法;其特点是对表达对象进行有违常识或不合逻辑的夸张性描写,以达到强烈的修辞效果。如:a river of tears 、a mountain of coal 、oceans of people ...
5 M: y3 a# `8 L2 n! | m Hyperbole在TOEFL听力中的运用也可谓炉火纯青。
& F! \3 W e1 `% p' ] 比如:/ _6 } w& u% `' G# q4 P* h
1)You are my lifesaver.
6 I: J& N% [5 L& c 2)You are 100%right.
x6 m G: d) `* n: {4 U1 |( P2 F 3)My back killed me.3 i1 L0 P) L/ r% R
4)You make me feel guilty.: I6 h, g( p7 ^3 T9 Z( r0 W" w' Q$ T
5)I haven‘t seen you for ages.
: s2 A; M' C- ? 6)I could sleep for a whole year.6 Q# V, R+ n9 E; M; t3 v$ b
7)We‘re all tired to death.
, C; W: v8 t6 {2 t3 d9 R 当然,除了TOEFL听力,Hyperbole的修辞手法在英语语言文学中的经典范例不胜枚举:
+ t# E0 b, r2 |: ] H, V- ^* H 1)One father is more than a hundred schoolmasters./ ?1 P: k. D, [" g
2)It‘s a crime to stay inside on such a beautiful day.
; U) ~5 d7 n9 ~5 v- M; n9 @; _ 3)A drop of ink may make a million think. |