Commerce 贸易(2)! N) M7 W5 k' v D3 l1 D$ Y2 ^
1.bill of lading 提货单
: O4 f# Z$ q, B( i9 y. j 2.commodity 商品;农产品
$ ^# d7 ~4 I) i& j8 r 3.consignee 收件人;受托人/ O6 N ^ M$ d5 v: v+ f' o
4.consumer 消费者;顾客
) m/ g+ g" g( y4 \) ^* q9 z; A* h 5.contractor 立契约人;承包商
2 r H! u' f8 G4 s% g% G 6.cost-effective 符合成本效益的
$ O! U3 T1 j8 ^; E5 D* \ 7.dealer 商人;业者
. U4 k; M9 }: R9 ~& A 8.due 应付的;到期的;该发生的4 `% }1 I" e/ ^1 z
9.endorse 背书;支持;赞同( a: A2 T U2 ]* g
10.forward 送到,转号
! J* n+ X$ Q4 |4 v 11.headquarters 总公司;总部;司令部
3 B9 p+ `* I5 R* u8 F 12.inventory 详细目录;清单;存货' K$ V) S( Y7 r5 o. t2 ^; b, [- U8 d
13.letter of credit 信用状
* ^. k$ _1 R+ A9 X0 B 14.order 汇单;订货;订单;汇票
7 N' R% f6 w3 o1 e 15.patent 专利;取得…的专利
: @, `# L0 z9 H( m- @4 y$ a# w 16.quota 定量;定额;配额# d& V. e A# U7 F& H/ ~
17.shipment 一批货2 b) P3 J, x0 F2 @2 w8 X
18.surplus (1)过剩的量;盈余(2)过剩的;剩余的
4 w3 F/ v- @4 d 19.trademark 注册商标. {9 m7 t, \1 M+ }+ A
20.warehouse 仓库;货价;大商店 |