Le pauvre gar? on est ennuyé.) `, i2 a- Y7 l( O% K' W
可怜的小伙子犯愁了。
. ~, O, y0 E; W; {8 f Il y a de quoi.6 }. O- \6 I2 e/ }
这是有原因的。' h' h# F+ T+ \* p H0 ]& n2 U0 W
C'est le seul sujet qu'il n'avait pas préparé.
! m' q1 f0 |' l7 e 唯一就这个内容他没有准备。
! @* w# f5 `# I! c/ I Ca tombe toujours comme?
. s2 v' {0 S3 ~: ~) E 无巧不成书呀!3 }7 r4 `; k9 I1 y* y1 ~ s
Il ne s'en tirera pas.+ o0 S% \! U5 h# U$ h5 T8 c
他这下可应付不了了吧!0 r: [) O6 k* ^& W4 r& ^+ M" i; j
Le contraire m'étonnerait.
Q3 A+ j. \. E7 H0 U/ |0 t 让我惊奇的是恰恰相反。5 U* r% ~9 E) Q. C9 E
C'est un concour très difficile.' u2 [& p- W6 e8 I1 Q& h
这次考试很难。( l0 u2 T2 s4 u
J'en sais quelque chose(Je ne le sais que trop/A qui le dites –vous?): U& }& ?4 h' D7 b7 @: J4 q, G
我最清楚不过了! }% v- z6 h- \9 {8 z% c
Et qui demande énormément de préparation.
' w$ ]. g5 f4 C 需要下大力复习准备。
' P1 l& ~: v& b- Y5 ` A qui le dites-vous? 那还用说? # ]6 [! L2 u9 R3 d
Je ne vous apprends rien.
' F* z% I8 u4 u% M( ?9 y8 I 我什么都不能告诉你呀!- f4 j+ c9 G [
Je suis bien placé pour le savoir.
3 B4 `; X. @1 q* [9 {4 C 告诉我是最合适的。3 A( T: B$ e0 s
C'est pourtant un bon étudiant.! {2 l, U1 C" z0 f$ A" |
然而他是个不错的学生。5 X. Z1 v# e* F3 _& p
Je veux bien le croire.
/ \6 h- j8 `! A7 c9 n( P# i& T4 ]/ P 我也相信如此。 |